Encore une fois, si l'idée que chaque personne puisse être représentée par le défenseur de son choix ne devait pas être retenue, manifestement, plus la qualité des gens qui pourraient être choisis par un justiciable, quels que soient son origine et son statut au Canada, devrait être élevée, puisque les enjeux sont considérables.
Once again, if the idea of everyone being able to be represented by the advocate of his or her choice were to be rejected, clearly, the greater the need would be to ensure that the people among whom the litigant, whatever his origins or status in Canada, is to choose are of the highest quality, since the stakes are considerable.