Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée générale ONU
Assemblée générale des Nations unies
Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement
Notification adressée au Secrétaire Général de l'ONU
Secrétaire d'État
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire général
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire générale
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Translation of "Secrétaire général de l'ONU " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]


notification adressée au Secrétaire Général de l'ONU

notice addressed to the Secretary General of the U.N.


Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement | Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement auprès du secrétaire général de l'ONU

UN Secretary-General’s Advisory Board on Water and Sanitation | United Nations Water Board | UNSGAB [Abbr.]


Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretary tot the Secretary-General and the Deputy Secretary-General


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


Groupe d'experts du Secrétaire général de l'ONU sur les problèmes relatifs aux produits de base africains [ Groupe d'experts des problèmes relatifs aux produits de base africains ]

United Nations Secretary - General's Expert Group on African Commodity Problems [ Expert Group on African Commodity Problems ]


secrétaire général [ secrétaire générale | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive ]

executive secretary [ company secretary | corporate secretary ]


secrétaire général d'une institution

Secretary General of an Institution


Secrétaires (fonctions générales)

Secretaries (general)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France a organisé le sommet conjointement avec le Secrétaire général de l'ONU, António Guterres, et le président de la Banque mondiale, Jim Yong Kim.

France has organised the Summit together with UN Secretary General António Guterres and World Bank President Jim Yong Kim.


vu les rapports du secrétaire général de l'ONU du 9 mars 2016 sur la mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo ainsi que sur la mise en œuvre de l'accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour la République démocratique du Congo et la région,

having regard to the UN Secretary-General’s reports of 9 March 2016 on the United Nations Organisation Stabilisation Mission in the DRC and on the implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework for the DRC and the Region,


vu le rapport du secrétaire général de l’ONU du 15 novembre, et le rapport de M. Abou Moussa, représentant du secrétaire général et chef du Bureau régional des Nations unies pour l’Afrique centrale,

having regard to the report of the UN Secretary-General of 15 November and the report of Mr Abou Moussa, Representative of the Secretary-General and Head of the UN Regional Office for Central Africa,


– vu le rapport de M. Jeffrey Sachs, Conseiller du Secrétaire général de ONU, intitulé "Investir dans le développement: un plan pratique pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement",

- having regard to the report by Jeffrey D. Sachs, Advisor to the UN Secretary-General, entitled 'Investing in development: a practical plan to achieve the Millennium Development Goals',


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lignes directrices reposent sur une série d’études et d’initiatives, et notamment l’étude approfondie du Secrétaire général de l’ONU sur la violence à l’égard des femmes (2006), le travail du rapporteur spécial de l’ONU sur la violence contre les femmes (2008), la résolution 61/143 de l’ONU sur l’élimination de la violence à l’égard des femmes (2006) et les résolutions 1325 (2000) et 1820 (2008) du Conseil de sécurité de l’ONU sur les femmes, la paix et la sécurité.

The guidelines draw upon a range of studies and initiatives, including the UN Secretary-General’s in-depth study on violence against women (2006), the work of the UN Special Rapporteur on Violence against Women (2008), UN resolution 61/143 on eliminating violence against women (2006) and UN Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008) on women, peace and security.


Sous son autorité, d’abord lorsqu’il supervisait des opérations de maintien de la paix, et ensuite quand il est devenu secrétaire général, l’ONU a apporté protection, réconfort et espoir à des millions de personnes.

Under his authority, both in overseeing its peacekeeping operations, and subsequently as Secretary-General, the UN has brought protection, comfort and hope to millions.


À cet égard, l'UE prend note avec satisfaction des principes de la «reconstruction en mieux» évoqués par William J. Clinton, envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU pour la reconstruction après le tsunami, dans son rapport intitulé Key Propositions for Building Back Better (Propositions clés pour reconstruire en mieux) (décembre 2006).

In this context, the EU notes positively the Build Back Better principles outlined in ‘Key propositions for Building Back Better’ — A report by the UN Secretary-General's Special Envoy for Tsunami recovery, William J. Clinton, December 2006.


[8] Rapport présenté par le Secrétaire Général de l’ONU intitulé « Pour plus de liberté : vers le développement, la sécurité et les droits de l’homme pour tous ».

[8] Report entitled “In larger freedom: towards development, security and human rights for all”.


10. prend acte du rapport du groupe de travail des Nations unies sur la réforme du Conseil de sécurité du 20 juin 2003 et des recommandations qu'il contient, ainsi que des rapports du Secrétaire général des Nations unies devant les 57 et 58 Assemblées générales concernant la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire; se déclare intéressé à participer activement au groupe de haut niveau désigné par le Secrétaire général de l'ONU pour examiner les défis à la paix et à la sécurité, étudier la contribution qu'une action collective pourrait apporter à la ...[+++]

10. Notes the report of the UN Working Group on Security Council reform of 20 June 2003 and its recommendations, as well as the UN Secretary General's reports to the 57th and 58th General Assemblies on the implementation of the Millennium Declaration; expresses its interest in actively contributing to the high-level Panel appointed by the UN Secretary-General to examine the challenges to peace and security, to consider the contribution that collective action can make in addressing these challenges, review the functioning of the major organs of the UN and the relationship between them, and recommend ways of strengthening the United Natio ...[+++]


Le Conseil a indiqué qu’il apportait tout son soutien à M. Alvaro De Soto, l’envoyé spécial du secrétaire de l’ONU, dans sa mission à venir et a décidé qu’il reverrait sa position commune sur la base des résultats de son travail.

The Council has declared its full support for the UN Secretary-General’s special envoy, Alvaro De Soto, in his forthcoming duties, and decided to review its common position on the basis of the results of his work.


w