Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande de chaînon de données à haut niveau
Commande de chaînon à haut niveau
Commande de liaison de données de haut niveau
Commande de liaison de données à haut niveau
Conférence de haut niveau
Conférence à haut niveau
Contacteur à flotteur haut niveau
HDLC
Procédure HDLC
Procédure de commande à haut niveau
SMHN
Segment ministériel de haut niveau
Segment à haut niveau de l'ECOSOC
Segmentation de haut niveau

Traduction de «Segment à haut niveau de l'ECOSOC » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
segment à haut niveau de l'ECOSOC

high-level segment of ECOSOC




procédure de commande à haut niveau | procédure de commande de liaison de données à haut niveau | procédure de commande de chaînon de données à haut niveau | procédure HDLC | commande de chaînon de données à haut niveau | commande de liaison de données à haut niveau

high-level data link control | HDLC | High-level Data Link Control


Conférence de haut niveau sur les politiques de l'information, de l'informatique et des communications au cours des années 80 [ Conférence à haut niveau sur les politiques de l'information, de l'informatique et des communications au cours des années 80 ]

High Level Conference on Information, Computer and Communications Policies for the 80s'


conférence de haut niveau [ conférence à haut niveau ]

high-level conference


commande de liaison de données à haut niveau [ HDLC | commande de liaison de données de haut niveau ]

high-level data link control [ HDLC | high level data link control ]


commande de chaînon à haut niveau | HDLC

high-level data link control | HDLC


segment ministériel de haut niveau | SMHN [Abbr.]

High Level Ministerial Segment | HLMS [Abbr.]


contacteur à flotteur haut niveau

top level float switch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission contribuera aux travaux de l'ONU sur la mise en œuvre des conclusions du Sommet de 2005 relatives à l'emploi productif et au travail décent, et en particulier aux travaux du Segment de haut niveau du Conseil économique et social de l'ONU (ECOSOC) en juillet 2006.

The Commission will contribute not only to the UN’s work on the implementation of the conclusions of the 2005 Summit on productive employment and decent work but also, and in particular, to the work of the High-Level Segment of the UN’s Economic and Social Council (ECOSOC) in July 2006.


La mise en œuvre de l'agenda du travail décent sera le thème central du Segment de haut niveau du Conseil Economique et Social de l'ONU qui se tiendra en juillet 2006.

The implementation of the decent work agenda will be a central theme at the July 2006 ECOSOC High Level segment.


Le renforcement de la coordination interinstitutionnelle est également important dans le contexte des réunions internationales de haut niveau consacrées au problème de la drogue, telles que le segment ministériel de la 46e session de la Commission des stupéfiants des NU qui doit se tenir en avril 2003.

The strengthening of the inter-institutional co-ordination is also important in relation to high level international meetings dealing with the drugs issue, e.g. the Ministerial Segment of the 46th session of the UN Commission on Narcotic Drugs to be held in April 2003.


· en définissant des caractéristiques communes pour l'harmonisation au niveau de l'UE des produits d'accès virtuel à haut débit (dégroupage virtuel, accès IP bitstream et segments terminaux de lignes louées), lorsqu'ils sont imposés à des opérateurs puissants sur le marché.

· Defining common features of EU-harmonised virtual broadband access products (virtual unbundling, IP bit-stream and terminating segments of leased lines) when mandated on operators with significant market power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Preuve en est que la Vice-première ministre adjointe du gouvernement espagnol, María Teresa Fernández de la Vega – agissant ici en tant que représentante de la Présidence du Conseil de l'Union européenne – assistera au «segment de haut niveau», qui marquera le début de la 13 session du Conseil.

Proof of this is that the First Deputy Prime Minster of the Spanish Government, María Teresa Fernández de la Vega – in this case acting as the representative of the Presidency of the Council of the European Union – will be attending the ‘High-level segment’, which is going to begin the Council’s 13th session.


Preuve en est que la Vice-première ministre adjointe du gouvernement espagnol, María Teresa Fernández de la Vega – agissant ici en tant que représentante de la Présidence du Conseil de l'Union européenne – assistera au «segment de haut niveau», qui marquera le début de la 13session du Conseil.

Proof of this is that the First Deputy Prime Minster of the Spanish Government, María Teresa Fernández de la Vega – in this case acting as the representative of the Presidency of the Council of the European Union – will be attending the ‘High-level segment’, which is going to begin the Council’s 13th session.


Nous devrions faciliter l’entame de négociations par les Nations unies dans le segment de haut niveau, avec les chefs d’État, et continuer ensuite le détail de l’élaboration avec les fonctionnaires, comme c’est le cas au sein du G8 ou du G20.

We should facilitate the UN to start negotiating on the high-level segment with the Heads of State and then to continue drafting in detail with civil servants in the way it is done in the G8 or G20.


En mars 2009, le segment de haut niveau de la commission sur les stupéfiants de l’Organisation des Nations unies (ONU) conclura son examen des déclarations de la session extraordinaire de l’Assemblée générale des Nations unies de 1998 sur le problème mondial de la drogue, généralement connue comme la session extraordinaire de l’Assemblée générale des Nations unies (SEAGNU) 1998 , en adoptant une nouvelle déclaration politique.

(EN) In March 2009 the High-Level Segment of the Commission on Narcotic Drugs (CND) of the United Nations (UN) will finalise its review on the 1998 United Nations General Assembly Special Session Declarations on the World Drugs Problem, usually known as United Nations General Assembly Special Session (UNGASS) 98 , by the adoption of a new Political Declaration.


En juillet 2006, le Segment de haut niveau du Conseil économique et social de l’ONU a adopté une déclaration soulignant la priorité de donner un emploi productif à temps plein et décent à tous.

In July 2006, the High-Level Segment of the UN Economic and Social Council adopted a declaration underscoring the priority of managing to achieve productive, full-time employment and decent work for all.


Je tiens, tout d'abord, à féliciter l'ECOSOC pour le choix de ce thème à l'ordre du jour de ce Segment de haut niveau.

If I may, I would first like to congratulate ECOSOC for including this topic on the agenda of the High-Level Segment.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Segment à haut niveau de l'ECOSOC ->

Date index: 2022-01-10
w