Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale en faveur de l'allaitement maternel
Alliance mondiale pour l'allaitement maternel
Journée mondiale de l'allaitement maternel
Semaine mondiale de l'allaitement maternel

Traduction de «Semaine mondiale de l'allaitement maternel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semaine mondiale de l'allaitement maternel

World Breastfeeding Week


Alliance mondiale en faveur de l'allaitement maternel

World Alliance for Breast-feeding Action | WABA [Abbr.]


Réunion sur l'allaitement maternel dans les années 90 : une initiative mondiale

Meeting on Breast-feeding in the 1990s: A Global Initiative


Journée mondiale de l'allaitement maternel

World Breastfeeding Day


Alliance mondiale pour l'allaitement maternel

World Alliance for Breast Feeding Action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que l'article 4, paragraphe 4, du Code de déontologie du commerce international des denrées alimentaires, y compris dans le cadre de transactions à des conditions préférentielles et d'opérations d'aide alimentaire (CAC/RCP 20-1979), énonce que les "autorités nationales [...] devraient également s'assurer du respect du Code international de commercialisation des substituts du lait maternel et des résolutions pertinentes de l'Assemblée mondiale de la santé (AMS) sur l'allaitement maternel" ...[+++]

G. whereas Article 4(4) of the Code of Ethics for International Trade in Food Including Concessional and Food Aid Transactions (CAC/RCP 20-1979) recommends that ‘national authorities [...] should make sure that the international code of marketing of breast-milk substitutes and relevant resolutions of the WHA setting forth principles for the protection and promotion of breast-feeding be observed’;


Même si les avantages de l'allaitement maternel sont mieux connus aujourd'hui, il arrive souvent que le taux d'allaitement maternel diminue dans les semaines suivant la naissance en raison du manque d'appui accordé à ce processus naturel.

While the advantages of breast-feeding are today more widely known, rates of breast-feeding rapidly diminish in the weeks following birth through the lack of ongoing support for this natural process.


De même, le dossier des hôpitaux canadiens dans l'adoption du programme de soutien de l'allaitement maternel en dix étapes de l'Organisation mondiale de la santé ne peut être qualifié que de catastrophique.

Similarly the record of Canadian hospitals in adopting the World Health Organization 10 step breast-feeding support program can only be described as abysmal.


Ledit code, adopté par la 34e Assemblée mondiale de la santé, vise à contribuer à procurer aux nourrissons une nutrition sûre et adéquate en protégeant et en encourageant l'allaitement au sein et en assurant une utilisation correcte des substituts du lait maternel.

The WHO Code, adopted by the 34th World Health Assembly, aims at contributing to the provision of safe and adequate nutrition for infants, by the protection and promotion of breast-feeding, and by ensuring the proper use of breast-milk substitutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon votre rapporteure, vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la femme d'établir une relation solide avec l'enfant.

The rapporteur believes that 20 weeks’ leave would be appropriate to the extent that it would give women time to recover from their confinement, encourage breastfeeding, and enable a mother to forge a strong bond with her child.


Pour ce qui est de l’allaitement maternel, les femmes disposant d’un congé de maternité de 18 semaines auraient suffisamment de temps pour allaiter leur enfant sans devoir ajuster leur horaire de travail.

As for breast-feeding, women with maternity leave lasting 18 weeks would have sufficient time to breast-feed their children, without having to adjust their working hours.


Vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la mère d'établir une relation solide avec l'enfant.

Vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, à encourager l'allaitement maternel et d'aider à créer une relation solide avec l'enfant.


À l'Assemblée mondiale de la Santé de la semaine prochaine, l'OMS, la Banque mondiale, le Fonds des Nations Unies pour la population et l'UNICEF — que l'on appelle les H-4 — publieront les dernières estimations des Nations Unies sur les décès maternels en 2008.

Next week, at the World Health Assembly, WHO, the World Bank, the UN Population Fund, and UNICEF known as the H-4 will release new UN estimates of maternal deaths for 2008.


Selon un article du Guardian de Charlottetown la semaine dernière, le secrétaire parlementaire exhortait le gouvernement fédéral à adopter des mesures de représailles contre les lois protectionnistes américaines qui violent les accords commerciaux et applaudissait la décision du gouvernement fédéral de signaler à Washington qu'il allait rendre la pareille aux mesures commerciales qui violent les accords de l'Organisation mondiale du commerce ...[+++]

The Charlottetown Guardian reported last week that the parliamentary secretary was urging the federal government to retaliate against protectionist American laws that violated trade agreements and applauded Ottawa's decision to tell Washington it would respond in kind to trade measures that violated world trade organization agreements.


M. Paul Szabo: Vous savez sans doute que la Société canadienne de pédiatrie a approuvé les lignes directrices de l'Organisation mondiale de la santé sur l'allaitement maternel, dans lesquelles on recommande un an.

Mr. Paul Szabo: You're probably aware that the Canadian Paediatric Society has endorsed the World Health Organization guidelines on breastfeeding, which is a one-year recommended—




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Semaine mondiale de l'allaitement maternel ->

Date index: 2022-07-13
w