Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d’installations au sein d’une organisation
Gérer le stress au sein d’une organisation
Observatoire du marché du travail européen
Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS
Orens
Organiser les opérations au sein de la station-service
Situation au sein de l'entreprise
Situation au sein de l'organisation
étude sur le comportement au sein des organisations

Traduction de «Situation au sein de l'organisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation au sein de l'organisation [ situation au sein de l'entreprise ]

organizational status


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport


Comité spécial chargé d'examiner la situation financière de l'Organisation des Nations Unies

Special Committee on the financial situation of the United Nations


étude sur le comportement au sein des organisations

organizational behavior research


Préparation aux situations d'urgence et organisation des secours

Emergency Preparedness and Response


Observatoire du marché du travail européen | Suivi mensuel sur la situation de l’emploi et les perspectives sociales au sein de l’UE

Monthly monitor on the EU employment situation and social outlook


gérer le stress au sein d’une organisation

cope with stress in organisations | handle stressful situations in an organisation | manage stress in organisation | manage stress in organisations


organiser les opérations au sein de la station-service

arrange operations within the fuel station | organise operations in the fuel station | organise operations within the fuel station | organising operations within the fuel station


gestion d’installations au sein d’une organisation

facilities management in the organization | facility management in the organisation | facilities management in the organisation | FM in the organisation


Ordonnance du 26 septembre 2003 sur l'organisation des services de renseignements au sein du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports | Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS [ Orens ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Intelligence Service in the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Intelligence Service Ordinance [ IntSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fonction de la gravité de l'incident et des procédures en place au sein des organisations d'envoi et d'accueil, cette réunion de débriefing peut se faire à l'initiative du supérieur hiérarchique ou du tuteur au sein de l'organisation d'accueil, ou du responsable de la gestion des crises au sein de l'organisation d'envoi, et peut inclure un soutien psychologique professionnel.

Depending on the seriousness of the incident and the procedures in place in the sending and hosting organisations, this debriefing may be undertaken by the line manager or the mentor from the hosting organisation, or the crisis management officer in the sending organisation, and may include professional psychological support.


Toutefois, la coopération entre les États membres avant 1997 consistait surtout dans la traditionnelle collaboration entre gouvernements et au sein des organisations internationales comme l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) et l'Organisation internationale du travail (OIT), plates-formes multilatérales européenne et internationale pour la coopération concernant notamment le marché du travail.

In the early 1990s, cooperation between Member States mainly took the form of traditional collaboration between governments within international organisations such as the Organisation for Economic and Cooperation and Development (OECD) and the International Labour Organisation (ILO) -- multilateral European and international cooperation platforms -- notably as regards the labour market.


L’Union et les États membres, suivant le cas, promeuvent la coopération bilatérale et multilatérale avec les pays tiers et la coordination au sein des organisations internationales compétentes telles que le programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE), la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU), l’Organisation maritime internationale (OMI) et l’organisation de l’aviation civile internationale (OAC ...[+++]

The Union and the Member States, as appropriate, shall pursue bilateral and multilateral cooperation with third countries and coordination within relevant international organisations such as the United Nations Environment Programme (UNEP), United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the International Maritime Organization (IMO) and the International Civil Aviation Organization (ICAO), including through the exchange of information, concerning technical and scientific research and development, with the aim of improving the ba ...[+++]


De nombreuses évolutions du droit maritime européen sont la conséquence de modifications adoptées au sein d’organisations internationales telles que l’Organisation maritime internationale ou l’Organisation internationale du travail.

Many developments in EU maritime law are driven by changes agreed in international organisations, such as the International Maritime Organisation or the International Labour Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fonction de la gravité de l'incident et des procédures en place au sein des organisations d'envoi et d'accueil, cette réunion de débriefing peut se faire à l'initiative du supérieur hiérarchique ou du tuteur au sein de l'organisation d'accueil, ou du responsable de la gestion des crises au sein de l'organisation d'envoi, et peut inclure un soutien psychologique professionnel.

Depending on the seriousness of the incident and the procedures in place in the sending and hosting organisations, this debriefing may be undertaken by the line manager or the mentor from the hosting organisation, or the crisis management officer in the sending organisation, and may include professional psychological support.


L'UE continuera de soutenir les initiatives politiques en faveur d'un rôle adéquat de l'Afrique au sein des organisations, institutions et enceintes internationales clés dans le contexte de leur future réforme (Organisation des Nations unies, institutions financières internationales, G8 et G20, Organisation mondiale du commerce, Organisation mondiale de la santé).

The EU will continue to support political initiatives towards an appropriate African role in key international organizations, institutions and fora in the context of the upcoming reforms (United Nations, International Financial Institutions, G-8 / G-20, World Trade Organisation, World Health Organisation).


Amélioration de la connaissance de la situation: Grâce aux informations collectées dans cet environnement, la connaissance de la situation au sein de l'Union européenne et dans les États membres devrait nettement s'améliorer.

Improving situational awareness: The information obtained in this environment should considerably improve the situational awareness within the EU and the Member States.


Dans le cadre des négociations menées en matière de lutte contre la fraude au sein des organisations internationales, les États membres ont signé la convention pénale sur la corruption au sein du Conseil de l'Europe et la convention de l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques) sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales.

In the context of negotiations in international organisations on measures to combat fraud, the Member States signed the Council of Europe Criminal Law Convention on Corruption and the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions of the OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development).


De nombreuses évolutions du droit maritime européen sont la conséquence de modifications adoptées au sein d’organisations internationales telles que l’Organisation maritime internationale ou l’Organisation internationale du travail

Many developments in EU maritime law are driven by changes agreed in international organisations, such as the International Maritime Organisation or the International Labour Organisation


Dans le cadre des négociations menées en matière de lutte contre la fraude au sein des organisations internationales, les États membres ont signé la convention pénale sur la corruption au sein du Conseil de l'Europe et la convention de l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques) sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales.

In the context of negotiations in international organisations on measures to combat fraud, the Member States signed the Council of Europe Criminal Law Convention on Corruption and the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions of the OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Situation au sein de l'organisation ->

Date index: 2021-08-07
w