En vue d'atténuer les conséquences de l'irrégularité des récoltes sur l'équilibre entre l'offre et la demande et d'obtenir ainsi une stabilisation des prix à la consommation, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut décider la constitution par les organismes d'intervention d'un stock régulateur d'huile d'olive ; il arrête, selon la même procédure, les conditions relatives à la constitution, à la gestion et à l'écoulement du stock.
To mitigate the effects of harvest fluctuations on the balance between supply and demand and in this way to stabilize consumer prices, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, may require intervention agencies to form a buffer stock of olive oil ; it shall, in accordance with the same procedure, lay down the conditions governing the formation, management and disposal of the buffer stock.