Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de l'inversion
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la couche d'inversion
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE
Toit de l'inversion

Translation of "Sommet de l'inversion " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sommet de la couche d'inversion [ sommet de l'inversion | toit de l'inversion ]

top of the inversion layer [ top of the inversion | inversion top | roof of the inversion ]


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 50 dirigeants du monde entier et 5 000 acteurs des mondes politique, humanitaire et du développement se sont réunis lors du tout premier sommet humanitaire mondial, à Istanbul, les 23 et 24 mai, pour chercher les moyens d'inverser la tendance à l'accroissement continu des besoins humanitaires et d'accroître l'efficience et l'efficacité du système de l'aide internationale.

More than 50 world leaders and 5 000 humanitarian, development and political stakeholders have gathered at the first-ever World Humanitarian Summit, in Istanbul, on 23-24 May to seek ways to reverse the trend of ever-increasing humanitarian needs and to make the international aid system more efficient and effective.


Lors d'une conférence de presse donnée à l'occasion du Sommet du G20 dimanche à Antalya (Turquie), le Président Juncker a mis en garde contre tout amalgame entre les attentats terroristes et la crise des réfugiées, en déclarant: "Il faut voir que ceux qui ont organisé ces attentats et que ceux qui les ont perpétrés sont exactement ceux que les réfugiés fuient et non pas l'inverse".

At a press conference held on Sunday at the G20 Summit in Antalya (Turkey), President Juncker warned against confusing the terrorist attacks with the refugee crisis, stating that ‘it is imperative to see that those who organised the attacks and perpetrated them are precisely the ones the refugees are trying to flee, and not the other way round'.


9. exhorte les autorités nigérianes et la communauté internationale à travailler en étroite collaboration et à redoubler d'efforts pour inverser la tendance actuelle et stopper la hausse constante du nombre de personnes déplacées; se félicite de la détermination montrée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey des 20 et 21 janvier 2015, et notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun et le Niger, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; demande à la force spéciale mixt ...[+++]

9. Urges the Nigerian authorities and the international community to work closely together and to increase efforts to reverse the continuous trend towards the further displacement of people; welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, and in particular the commitment of Chad, together with Cameroon and Niger, to engage in the fight against the terrorist threats of Boko Haram; calls on the Multinational Joint Task Force (MNJTF) to observe internationa ...[+++]


19. encourage les démarches fondées sur la participation de l'ensemble du milieu universitaire et des partenaires sociaux, que les initiatives partent de la base et soient reprises par le sommet ou l'inverse; invite les ministres de l'espace européen de l'enseignement supérieur à coopérer et à s'engager politiquement en vue de la mise en œuvre d'une stratégie commune qui permette de mener à bien les réformes de Bologne;

19. Encourages both top-down and bottom-up approaches, involving the whole academic community and the social partners, and calls for the political engagement and cooperation of EHEA ministers in developing a common strategy for the achievement of the Bologna reforms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. note que les effets d'investissements restés longtemps insuffisants dans le développement agricole et rural ont récemment été aggravés, entre autres, par la crise alimentaire, financière et économique; souligne que dans l'ensemble, et en dépit d'avancées notoires, les efforts entrepris jusqu'ici n'ont réalisé ni les Objectifs du Millénaire pour le Développement ni les engagements des Sommets alimentaires mondiaux; estime que des mesures collectives seront nécessaires pour inverser cette tendance;

5. Notes that the effects of long-standing underinvestment in agriculture and rural development have recently been further exacerbated by food, financial and economic crises, among other factors; stresses that, while strides have been made, the overall efforts made so far have fallen short of achieving the Millennium Development Goals and the commitments of the World Food Summits; notes that steps have to be taken collectively to reverse this trend;


En vue du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire qui se tiendra à Rome du 16 au 18 novembre, quelles propositions ou quels plans d'actions innovants la Commission entend‑elle lancer afin d'inverser la tendance dramatique que la FAO a présentée?

In view of the Food Security Summit that will be held in Rome from 16 to 18 November, I would like to know what innovative proposals or action plans the Commission will launch, with the goal of reversing the tragic figures that the Food and Agriculture Organisation (FAO) has presented.


éviter les sites sujets à un renforcement local des conditions d’inversion près du sol, ainsi que les sommets des montagnes les plus élevées.

avoid locations which are subject to locally enhanced formation of ground-near inversion conditions, also summits of higher mountains.


C. considérant que la nouvelle initiative d'association stratégique globale annoncée pour le sommet de Madrid doit avoir pour objectif essentiel d'instaurer une paix durable, de ralentir et d'inverser le processus d'appauvrissement des deux régions, d'assurer un développement écologiquement et socialement durable et de renforcer les processus de démocratisation et le respect de tous les droits de l'homme, y compris les droits sociaux, économiques, culturels et environnementaux,

C. whereas the new initiative for a strategic global partnership announced for the Madrid Summit must have as its primary objective the establishment of lasting peace, the slowing down and reversing of the process of impoverishment in both regions, the attainment of environmentally and socially sustainable development, the strengthening of the processes of democratisation and the respect of all human rights, including social, economic, cultural and environmental rights,


Ce sommet a souligné un certain nombre de principes et d'objectifs communs, notamment l'universalité des droits de l'homme et la nécessité d'inverser le phénomène de détérioration de l'environnement et de promouvoir un développement durable.

The Summit highlighted some common principles and objectives, including the universality of human rights , the need to reverse environmental degradation and foster sustainable development.


Mettre au sommet la COPAM ou ses sept organisations membres, c'est inverser la pyramide.

Putting COPAM or its seven-member organizations at the top amounts to turning the pyramid upside down.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sommet de l'inversion ->

Date index: 2023-09-27
w