Tout projet de loi visant à assurer l'alimentation des réserves en eau potable salubre a des répercussions sur les lois relatives aux ressources hydriques situées sur les terres traditionnelles et les réserves des Premières nations, et, par le fait même, sur nos droits inhérents, nos compétences et nos responsabilités pour ce qui est de la gestion de ces ressources.
Any proposal for law-making to ensure safe drinking water on reserve necessarily involves legislation in regard to the waters of First Nations in our reserve lands and our traditional lands, and necessarily implicates our inherent rights, jurisdiction and responsibilities to manage those waters.