Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Secrétaire provincial adjoint
Secrétaire provinciale adjointe
Sous-secrétaire d'Etat adjoint principal
Sous-secrétaire d'État
Sous-secrétaire d'État adjoint
Sous-secrétaire d'État adjointe
Sous-secrétaire provincial
Sous-secrétaire provinciale

Traduction de «Sous-secrétaire d'État adjointe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Deputy State Secretary to the State Secretary to the Minister for Finance, with responsibility for the Budget


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Deputy State Secretary to the State Secretary for Culture


sous-secrétaire d'État adjoint [ sous-secrétaire d'État adjointe ]

assistant undersecretary of State


sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre adjoint au premier ministre

Deputy State Secretary to the Minister attached to the Prime Minister


secrétaire provincial adjoint [ secrétaire provinciale adjointe | sous-secrétaire provincial | sous-secrétaire provinciale ]

deputy provincial secretary


Sous-secrétaire d'Etat adjoint principal

Senior Assistant Under Secretary of State


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la lettre du 7 juin 2011 de Jacob Kohnstamm, au nom du groupe de travail "article 29" sur la protection des données, à Mme Melissa A. Hartman, sous-secrétaire d'Etat adjoint au département du Trésor des États-Unis,

– having regard to the letter of 7 June 2011 from Jacob Kohnstamm, on behalf of the Article 29 Data Protection Working Party, to Ms Melissa A. Hartman, Deputy Assistant Secretary, US Department of the Treasury,


– vu la lettre du 7 juin 2011 de Jacob Kohnstamm, au nom du groupe de travail "article 29" sur la protection des données, à M Melissa A. Hartman, sous-secrétaire d'État adjoint au département du Trésor des États-Unis,

– having regard to the letter of 7 June 2011 from Jacob Kohnstamm, on behalf of the Article 29 Data Protection Working Party, to Ms Melissa A. Hartman, Deputy Assistant Secretary, US Department of the Treasury,


– vu le rapport du Secrétaire général de l'ONU du 14 août 2013 sur la situation en RCA, ainsi que les rapports du chef du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (Binuca), de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et du Sous-secrétaire général aux droits de l'homme,

– having regard to the report of the UN Secretary-General of 14 August 2013 on the situation in the Central African Republic, and the reports of the Head of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA), the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and the Under-Secretary-General for Human Rights,


– vu le rapport du Secrétaire général de l'ONU du 14 août 2013 sur la situation en RCA, ainsi que les rapports du chef du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et du Sous-secrétaire général aux droits de l'homme,

– having regard to the report of the UN Secretary-General of 14 August 2013 on the situation in the Central African Republic, and the reports of the Head of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA), the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and the Under-Secretary-General for Human Rights,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que sous-secrétaire d'État au ministère de la justice et que sous-secrétaire d'État adjointe au ministère de l'intérieur, j'ai acquis une solide expérience dans la gestion des crédits budgétaires d'État et dans le contrôle du caractère régulier, économique, efficace et effectif de leur utilisation.

As Undersecretary of the Ministry of Justice, as well as Deputy Undersecretary of the Ministry of Internal Affairs, I gained experience in managing State Budget appropriations and ensuring the regularity, economy, efficiency and effectiveness of their use.


La décision 1999/870/CE (1) et la décision 2007/149/CE (2) autorisent le secrétaire général adjoint du Conseil à agir, dans le contexte de l’intégration de l’acquis de Schengen dans le cadre de l’Union européenne, en tant que représentant de certains États membres aux fins de la conclusion de contrats concernant l’installation et le fonctionnement de l’infrastructure de communication pour l’environnement Schengen (ci-après dénommée «SISNET»), et à gérer ces contrats, dans l’attente de sa migration vers une infrastructure de communicat ...[+++]

The Deputy Secretary-General of the Council was authorised by Decision 1999/870/EC (1) and Decision 2007/149/EC (2) to act, in the context of the integration of the Schengen acquis within the European Union, as representative of certain Member States for the purposes of concluding contracts relating to the installation and the functioning of the communication infrastructure for the Schengen environment, ‘SISNET’, and to manage such contracts, pending its migration to a communication infrastructure under the responsibility of the European Union.


Pour les contrats conclus par le secrétaire général adjoint au nom des États membres visés à l’article 25, aucune discrimination ne peut être opérée entre les ressortissants des États membres et d’Islande, de Norvège et de Suisse en raison de leur nationalité».

No discrimination shall be practised between nationals of Member States and of Iceland, Norway and Switzerland on grounds of nationality in respect of contracts entered into by the Deputy Secretary-General on behalf of the Member States referred to in Article 25’.


2. Le Conseil est assisté d’un secrétariat général, placé sous la responsabilité d’un secrétaire général, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, assisté d’un secrétaire général adjoint chargé de la gestion du secrétariat général.

2. The Council shall be assisted by a General Secretariat, under the responsibility of a Secretary-General, High Representative for the common foreign and security policy, who shall be assisted by a Deputy Secretary-General responsible for the running of the General Secretariat.


2. Le Conseil est assisté d'un secrétariat général, placé sous la responsabilité d'un secrétaire général, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, assisté d'un secrétaire général adjoint chargé de la gestion du secrétariat général.

2. The Council shall be assisted by a General Secretariat, under the responsibility of a Secretary-General, High Representative for the common foreign and security policy, who shall be assisted by a Deputy Secretary-General responsible for the running of the General Secretariat.


2. Le Conseil est assisté d'un secrétariat général, placé sous la responsabilité d'un secrétaire général, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, assisté d'un secrétaire général adjoint chargé de la gestion du secrétariat général.

2. The Council shall be assisted by a General Secretariat, under the responsibility of a Secretary-General, High Representative for the common foreign and security policy, who shall be assisted by a Deputy Secretary-General responsible for the running of the General Secretariat.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sous-secrétaire d'État adjointe ->

Date index: 2023-04-17
w