Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d'injection de carburant Bosch de type D
Système d'injection de carburant de Bosch type L
Système d'injection de carburant électronique Cadillac
Système d'injection du type split-splitless
Système flou d'injection de carburant
Système électronique d'injection de carburant

Translation of "Système d'injection de carburant Bosch de type D " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système d'injection de carburant Bosch de type D

Bosch D-type fuel-injection system


système d'injection de carburant de Bosch type L

Bosch L-type fuel-injection system


système flou d'injection de carburant

fuzzy fuel injector


système électronique d'injection de carburant

electronic fuel injection system


système d'injection de carburant électronique Cadillac

Cadillac electronic fuel-injection system


système d'injection du type split-splitless

split-splitless injection system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour les moteurs à gestion électronique des catégories NRE, NRG, IWP, IWA, RLL et RLR qui respectent les limites d'émission de la phase V énoncées à l'annexe II et qui utilisent une commande électronique pour déterminer à la fois le débit et le point d'injection du carburant ou qui utilisent une commande électronique pour activer, désactiver ou moduler le système de contrôle des émissions utilisé pour réduire les émissions de NOx:

in relation to electronically controlled engines in categories NRE, NRG, IWP, IWA, RLL and RLR complying with Stage V emission limits set out in Annex II and using electronic control to determine both the quantity and timing of injecting fuel or using electronic control to activate, de-activate or modulate the emission control system used to reduce NOx:


6. Pour obtenir la réception CE par type d’un système moteur ou d’une famille de moteurs en tant qu’entité technique distincte ou la réception CE par type d’un véhicule en ce qui concerne les émissions et l’accès aux informations sur la réparation et l’entretien du véhicule aux fins d’obtenir la réception par type pour tous carburants, la réception par type pour une gamme restreinte de carburants ou la réception par type pour un carburant spécifique, l ...[+++]

6. In order to receive an EC type-approval of an engine system or engine family as a separate technical unit or an EC type-approval of a vehicle with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information for the purposes of obtaining universal fuel-range type-approval, a restricted fuel-range type-approval or a fuel-specific type-approval, the manufacturer shall ensure compliance with the requirements set out in Section 1 of Annex I’.


Afin d’obtenir la réception CE par type d’un système moteur ou d’une famille de moteurs en tant qu’entité technique distincte, la réception CE par type d’un véhicule équipé d’un système moteur réceptionné en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l’entretien ou la réception CE par type d’un véhicule en ce qui concerne les émissions et les ...[+++]

In order to receive an EC type-approval of an engine system or engine family as a separate technical unit, EC type-approval of a vehicle with an approved engine system with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information, or an EC type-approval of a vehicle with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information, the manufacturer shall, in accordance with the provisions of Annex I, demonstrate that the vehicles or engine systems are subject to the tests and comply with the requirements set out in Art ...[+++]


c) un équipement de chauffage ou de dégivrage pour chaque carburateur ou une source auxiliaire d’air pour chaque carburateur à pression ou système d’injection de carburant;

(c) heating or de-icing equipment for each carburetor or an alternate air source for each pressure carburetor or fuel injection system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit de penser aux techniciens d'entretien automobile, y compris tous les spécialistes qui réparent les freins, les transmissions, les radiateurs et les systèmes à injection de carburant, bref, les députés savent de quoi je parle.

Members need just think about the car maintenance technicians and all those specialists who repair brakes, transmissions, radiators and fuel injection systems; the members know what I am talking about.


Dans le cas de GFI Control Systems, il s'agit de la mise au point de systèmes de contrôle d'injection de carburant pour les automobiles fonctionnant au propane et au gaz naturel.

GFI control systems: We feel these contribute to the development of propane and natural gas fuel injection controls for automobiles.


Adrian Vander Graff vient juste d'acheter un matériel d'entretien de système d'injection de carburant ainsi qu'un ensemble de purge de système de transmission.

Adrian Vander Graff just bought some fuel injection maintenance equipment and a transmission-flushing rig.


Nous connaissons tous, je pense, l'injection de carburant, système qui a cependant été perfectionné de sorte que le carburant est injecté directement dans la culasse au lieu de circuler dans le circuit d'injection.

I think we are all familiar with fuel injection, but fuel injection has been improved to the point where the fuel is going to be injected directly into the cylinder head, compared to going through an injection process. Well, that's going to increase efficiency yet again.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relat ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulatio ...[+++]


Nonobstant cette prescription, le code d'état (voir point 3.6 de la présente annexe) doit préciser que les systèmes de contrôle ont été intégralement évalués pour les deux types de carburants (essence et gaz) dès lors que les systèmes de contrôle ont été intégralement évalués pour l'un des types de carburants.

Notwithstanding this requirement, the status code (described in section 3.6 of this Annex) shall indicate fully evaluated control systems for both fuel types (petrol and gas) when the control systems are fully evaluated for one of the fuel types.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Système d'injection de carburant Bosch de type D ->

Date index: 2022-08-16
w