Le présent règlement crée un cadre commun pour l'échange d'informations et la coopération entre les États membres et l'Agence, ci-après dénommé "système européen de surveillance des frontières" (Eurosur), afin d'améliorer la connaissance qu'ont les États membres de l'Union européenne de la situation aux frontières extérieures, ainsi que leur capacité de réaction, de manière à contribuer à l'amélioration de la protection et du sauvetage des migrants aux frontières extérieures des États membres de l'Union.
This Regulation establishes a common framework for the exchange of information and cooperation between Member States and the Agency in order to improve the situational awareness and reaction capability at the external borders of the Member States and of the European Union, therefore contributing to better protecting and saving lives of migrants at the external borders of the Member States of the Union, hereinafter referred to as the European Border Surveillance System (EUROSUR).