Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TMAA
Température barométrique moyenne
Température moyenne annuelle de l'air
Température moyenne de l'air d'une zone de mesure
Température moyenne de l'air à la surface
Température moyenne de la colonne d'air

Translation of "Température moyenne de l'air d'une zone de mesure " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
température moyenne de l'air d'une zone de mesure

average test zone air temperature


température moyenne de la colonne d'air [ température barométrique moyenne ]

mean temperature of air column


température moyenne de la colonne d'air | température barométrique moyenne

mean temperature of air column


température moyenne annuelle de l'air | TMAA

mean annual air temperature | MAAT


température moyenne de l'air à la surface

mean surface air temperature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« îlot de chaleur urbain » Zone bâtie d’un milieu urbain dans laquelle la température moyenne de l’air est considérablement plus élevée — jusqu’à 12 degrés Celsius — que dans les zones rurales environnantes.

“urban heat island” means a built-up area in an urban environment in which the average air temperature is markedly greater — as much as 12 degrees Celsius hotter — than that in nearby rural areas.


(ii) dans la mesure du possible, lorsque la température de plein air, à l’ombre, est supérieure à 24 °C, ne doit pas excéder la température de plein air.

(ii) to the extent that is reasonably practicable, when the outdoor temperature in the shade exceeds 24 C, shall not exceed the outdoor temperature.


Comme je l'ai déjà dit, un îlot de chaleur est une zone urbaine où la température de l'air et du sol est plus élevée que dans les zones voisines.

As I said, a heat island is an urban area where the air and ground temperatures are higher than in surrounding areas.


Les relevés de la force résistante, de la consommation de carburant et de la température de l’air d’admission doivent être effectués simultanément; la valeur retenue pour la mesure doit être la moyenne de deux relevés stabilisés effectués successivement et différant de moins de 2 % pour la force résistante et la consommation de carburant.

Observed brake load, fuel consumption and inlet air temperature data shall be taken simultaneously and shall be the average of two stabilized consecutive values which do not vary more than 2 per cent for the brake load and fuel consumption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la compos ...[+++]

Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) ...[+++]


Ainsi, la région des Filder est, malgré une altitude légèrement plus élevée, globalement un peu plus chaude que la zone des formations liasiques du Mittleres Albvorland, où l’advection d’air froid hivernal provenant des hauteurs de l’Alb (piémont des Alpes) se traduit par une baisse sensible de la température moyenne en janvier (– 1,5 °C).

Accordingly, despite its slightly higher elevation, the Filder area is, on the whole, slightly warmer than the lias formations of the central foothills of the Alps, where cold winter air advection from the higher Alps makes itself felt in a marked fall in average January temperatures (– 1,5 °C).


1.6. Les relevés de la charge du frein, de la consommation de carburant et de la température de l'air aspiré doivent être effectués simultanément; la valeur retenue pour la mesure doit être la moyenne de deux relevés stabilisés et différant de moins de 2 % pour la charge du frein et la consommation de carburant.

1.6. Brakeload, fuel consumption and inlet air-temperature readings must be taken simultaneously, the reading adopted for measurement purposes is the average of two stabilized values differing by less than 2 % for brakeload and fuel consumption.


3.1.2. les appareils de mesure de la vitesse, du couple, de la consommation de carburant, de la consommation d'air, de la température du fluide de refroidissement et du lubrifiant, de la pression des gaz d'échappement et de la perte de charge, de la température des gaz d'échappement, de la température de l'air d'admission, de la pression atmosphérique, de la température du carburant et de l'humidité.

3.1.2. measuring instruments for speed, torque, fuel consumption, air consumption, temperature of coolant and lubricant, exhaust gas pressure and inlet manifold depression, exhaust gas temperature, air inlet temperature, atmospheric pressure, humidity and fuel temperature.


Les relevés de la charge au frein, de la consommation de combustible et de la température de l'air d'admission doivent être effectués simultanément ; la valeur retenue pour la mesure doit être la moyenne de deux relevés stabilisés différant de moins de 2 % pour la charge au frein et la consommation de carburant.

Brake load, fuel consumption and inlet air temperature readings must be taken simultaneously ; the reading adopted for measurement purposes must be the average of two stabilized values differing by less than 2 % for brake load and fuel consumption.


Tout récemment, lorsque j'ai quitté les Bermudes, la température réelle à la surface de l'eau au mois d'octobre était supérieure à la température moyenne de l'air.

Just now, as I left Bermuda, the actual sea surface temperature for this month of October was higher than the mean air temperature.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Température moyenne de l'air d'une zone de mesure ->

Date index: 2024-02-18
w