Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réparer les systèmes électriques d'un véhicule
Systèmes électriques d'un véhicule
Tension nominale du système électrique d'un véhicule

Translation of "Tension nominale du système électrique d'un véhicule " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tension nominale du système électrique d'un véhicule

nominal voltage of a vehicle's electrical system


mécanicien de systèmes d'alimentation en carburant et de systèmes électriques de véhicules automobiles [ mécanicienne de systèmes d'alimentation en carburant et de systèmes électriques de véhicules automobiles ]

motor vehicle fuel-systems and electric-systems mechanic


technicien en mise au point et en systèmes électriques de véhicules automobiles [ technicienne en mise au point et en systèmes électriques de véhicules automobiles ]

automotive electrical and tune-up service technician


réparer les systèmes électriques d'un véhicule

conduct vehicle maintenance and repair activities | repair the electrical systems of vehicles | conduct maintenance and repair activities for vehicle electrical systems | repair vehicle electrical systems


systèmes électriques d'un véhicule

electrical components of automobiles | electronic components of vehicles | car electrical systems | vehicle electrical systems


Isolateurs pour lignes aériennes de tension nominale supérieure à 1 000 V – Éléments d'isolateurs en céramique ou en verre pour systèmes à courant continu – Définitions, méthodes d'essai et critères d'acceptation

Insulators for Overhead Lines With a Nominal Voltage Above 1000 V – Ceramic or Glass Insulator Units for D.C. Systems – Definitions, Test Methods and Acceptance Criteria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rail haute tension doit être mis sous tension par le système SRSE du véhicule et/ou le système convertisseur et la tension du système SRSE et/ou du système convertisseur pendant tout l’essai doit être au moins égale à la tension de fonctionnement nominale telle qu’elle est spécifiée par le constructeur du véhicule.

The high voltage-bus shall be energised by the vehicle’s own REESS and/or energy conversion system and the voltage level of the REESS and/or energy conversion system throughout the test shall be at least the nominal operating voltage as specified by the vehicle manufacturer.


En outre, les véhicules peuvent être équipés du raccord supplémentaire à 7 broches conforme à la norme ISO 3732:2003 [Connecteurs pour liaisons électriques entre véhicules tracteurs et véhicules tractés — Connecteur à 7 contacts de type 12 S (supplémentaire) pour les véhicules à tension nominale de 12 V].

In addition, vehicles may be fitted with the supplementary 7-pin connector according to ISO 3732:2003 (Connectors for the electrical connection of towing and towed vehicles — 7-pole connector type 12 S (supplementary) for vehicles with 12 V nominal supply voltage).


305 (1) Les voitures de tourisme et les véhicules à trois roues, ainsi que les véhicules de tourisme à usages multiples, camions et autobus d’un PNBV d’au plus 4 536 kg, qui utilisent pour leur propulsion une tension nominale de plus de 60 volts en courant continu (VCC) ou de plus de 30 volts en courant alternatif (VCA) et qui peuvent atteindre une vitesse supérieure à 40 km/h sur une distance de 1,6 km sur une surface asphaltée de niveau doivent être conformes aux exigences du Document de normes techniques n 305 ...[+++]

305 (1) Every passenger car and three-wheeled vehicle, and every multi-purpose passenger vehicle, truck and bus with a GVWR of 4 536 kg or less, that uses a nominal voltage of more than 60 volts direct current (VDC) or more than 30 volts alternating current (VAC) for its propulsion and that has an attainable speed of more than 40 km/h over a distance of 1.6 km on a paved level surface shall conform to the requirements of Technical Standards Document No. 305, Electrolyte Spillage and Electrical Shock ...[+++]


10. Les dispositifs lumineux électriques seront dotés d’une lampe d’une puissance d’au moins 18 watts et fonctionneront à moins de 10 pour cent près de la tension nominale.

10. Electric light units shall be equipped with a lamp having a rating of at least 18 watts and operated within 10 per cent of rated voltage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Matériel de chauffage électrique conçu pour servir dans un système d’une tension d’au moins deux cents volts, devant faire partie en permanence d’un système électrique de chauffage pour bâtiments.

3. Electric heating equipment designed for use on a system using two hundred volts or greater, for permanent installation as part of an electric heating system for buildings.


a) le cas échéant, sont des tracteurs routiers spécialisés, des véhicules hybrides dotés d’un système de freinage à récupération, des véhicules dotés d’un moteur qui comporte un système d’échappement à récupération d’énergie à cycle de Rankine ou à un autre cycle chaleur-force, des véhicules électriques, des véhicules à pile à c ...[+++]

(a) if applicable, be vocational tractors, hybrid vehicles with regenerative braking, vehicles equipped with an engine that includes a Rankine-cycle or other bottoming cycle exhaust energy recovery system, electric vehicles, fuel cell vehicles or vehicles manufactured with innovative technologies; and


37. L’entreprise qui obtient des points en application de l’alinéa 35(1)a) pour ses véhicules lourds et ses véhicules à cabine complète des classes 2B et 3 qui sont des véhicules électriques, des véhicules à pile à combustible, des véhicules hybrides ou des véhicules qui sont dotés d’un moteur qui comporte un système d’échappement à récupération d’énergie à cycle de Rankine ou à un autre cycle chaleur-force peut multiplier ces poin ...[+++]

37. A company that obtains credits under paragraph 35(1)(a) for Class 2B and Class 3 heavy-duty vehicles and cab-complete vehicles that are electric vehicles, fuel cell vehicles, hybrid vehicles or are equipped with an engine that includes a Rankine-cycle or other bottoming cycle exhaust energy recovery system, may multiply the number of credits obtained for those vehicles by 1.5.


7) «type de véhicule en ce qui concerne la sécurité électrique»: les véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne l’emplacement des éléments conducteurs et des composants de l’ensemble du système électrique installé sur le véhicule, l’installation du système de propulsion électrique et du rail haute tension relié gal ...[+++]

‘type of vehicle with regard to electrical safety’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the location of conducting parts and components of the entire electrical system installed in the vehicle, the installation of the electric powertrain and the galvanically connected high voltage bus as well as the nature and type of electric powertrain and the galvanically connected high voltage components;


La prise d’alimentation du véhicule, ou le câble de recharge s’il est attaché de façon permanente au véhicule, conçue pour être reliée par conduction à la source de courant électrique alternatif extérieure mise à la terre et le circuit électrique qui est relié galvaniquement à la prise d’alimentation/au câble de recharge du véhicule lors de la charge du système SRSE, doivent avoir une résistance d’isolement entre le r ...[+++]

The vehicle inlet or the recharge cable when permanently connected to the vehicle, intended to be conductively connected to the grounded external AC power supply and the electrical circuit that is galvanically connected to the vehicle inlet/recharge cable during charging of the REESS, shall have an isolation resistance between the high voltage bus and the electrical chassis of at least 1,0 MΩ when the charger coupler is disconnected.


Pour les avertisseurs sonores alimentés en courant continu, la résistance du conducteur électrique, y compris la résistance des bornes et des contacts, doit être aussi proche que possible de 0,05 Ω pour une tension nominale de 6 V, 0,10 Ω pour une tension nominale de 12V et 0,20 Ω pour une tension nominale de 24 V.

The resistance of the electrical conductor for audible warning devices receiving direct current, including the resistance of the terminals and contacts, shall lie as close as possible to 0,05 Ω for a nominal voltage of 6 V, 0,10 Ω for a nominal voltage of 12 V and 0,20 Ω for a nominal voltage of 24 V.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tension nominale du système électrique d'un véhicule ->

Date index: 2022-10-18
w