Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battre l'adversaire à 0
Battre un adversaire à 0
Blanchir l'adversaire
Blanchir un adversaire
Vaincre
Vaincre l'adversaire à 0
Vaincre l'incompréhension

Traduction de «Vaincre l'adversaire à 0 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blanchir l'adversaire [ battre l'adversaire à 0 | vaincre l'adversaire à 0 ]

blank the opponent [ shut out the opponent | whitewash the opponent ]


battre un adversaire à 0 | blanchir un adversaire

to blank an opponent | to shut out an opponent


blanchir un adversaire [ battre un adversaire à 0 ]

shut out an opponent [ blank an opponent ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0035 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Vaincre le changement climatique planétaire {SEC(2005) 180}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0035 - EN - Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social committee and the Committee of the Regions - Winning the Battle Against Global Climate Change {SEC(2005) 180}


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Vaincre le changement climatique planétaire {SEC(2005) 180}

Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social committee and the Committee of the Regions - Winning the Battle Against Global Climate Change {SEC(2005) 180}


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Vaincre le changement climatique planétaire {SEC(2005) 180} /* COM/2005/0035 final */

Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social committee and the Committee of the Regions - Winning the Battle Against Global Climate Change {SEC(2005) 180} /* COM/2005/0035 final */


L'UE a commencé à réduire ses émissions de gaz à effet de serre et doit maintenant développer ses stratégies à moyen et à long terme afin de vaincre le changement climatique, au sein de l'UE et en collaboration avec la communauté internationale.

The EU has begun reducing its greenhouse gas emissions and now needs to develop its medium and long term strategies for winning the battle against climate change, inside the EU and together with the international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaincre le changement climatique planétaire {SEC(2005) 180}

Winning the Battle Against Global Climate Change {SEC(2005) 180}


Nous ne sommes pas des adversaires du retour à de saines finances publiques mais nous sommes des adversaires d’une stratégie de croissance qui ne connaît aucun moyen de financement avec des plans d’austérité qui risquent d’avoir des effets sociaux incommensurables avec des conséquences potentielles en termes d’inégalité et où aucune des inégalités, au regard de la distribution des richesses, n’est engagée.

We are not opposed to a return to public finance scenes but we are opposed to a growth strategy that has no means of financing, with austerity plans that may have immeasurable social effects, with potential consequences in terms of inequality, and where none of the inequalities, with respect to the distribution of wealth, is addressed.


Nous sommes de farouches adversaires de M. Berlusconi, mais nous sommes des adversaires politiques.

We are ardent opponents of Mr Berlusconi, but we are political adversaries.


— vu la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions: Vaincre le changement climatique planétaire (COM(2005)0035),

– having regard to the Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Winning the Battle Against Global Climate Change (COM(2005)0035),


Les alliés d'hier sont devenus adversaires et les anciens adversaires sont devenus alliés.

Former allies are now adversaries and former adversaries are now allies.


Monsieur Schulz, je vous dirai, du fond du cœur, une chose qu'il me plairait que l'on me dise : vous avez été un bon adversaire, c'est-à-dire un adversaire dur, toujours clair, catégorique, très souvent incommode, et il ne fait aucun doute que vous nous manquerez.

I would like to say to you, Mr Schulz, from the bottom of my heart, something which I would like somebody one day to say about me: you have been a good adversary, that is to say, a hard adversary, always frank, forceful, often discomforting and there is no doubt that we will miss you.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Vaincre l'adversaire à 0 ->

Date index: 2023-07-21
w