Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat
Contrat de vente à l'entrepôt
Contrat à l'entrepôt
Discompter
Entrepôt de douane
Entrepôt douanier
Entrepôt sous douane
Vendre au rabais
Vendre aux enchères
Vendre court
Vendre des titres avant de les acheter
Vendre en entrepôt
Vendre à découvert
Vendre à l'encan
Vendre à l'entrepôt
Vendre à prix dérisoire
Vendre à prix réduit
Vendre à vil prix
Vente à l'entrepôt

Traduction de «Vendre à l'entrepôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendre à l'entrepôt | vendre en entrepôt

sell in bond/to




vendre court | vendre des titres avant de les acheter | vendre à découvert

sell short | shorting


vendre à prix dérisoire [ vendre à vil prix ]

sell at distress price


vendre aux enchères [ vendre à l'encan ]

auction [ sell at auction ]


vendre au rabais | vendre à prix réduit | discompter

sell at a discount






contrat | contrat à l'entrepôt | contrat de vente à l'entrepôt | vente à l'entrepôt

ex-store contract


entrepôt de douane | entrepôt douanier | entrepôt sous douane

bonded warehouse | customs warehouse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela inclut les ventes de biens déjà stockés par des entreprises de pays tiers dans des entrepôts (les «centres de traitement des commandes») au sein de l'UE qui peuvent souvent être utilisés pour vendre de manière frauduleuse des biens en franchise de TVA à des consommateurs dans l'UE.

This includes sales of goods that are already being stored by non-EU companies in warehouses (so-called 'fulfilment centres') within the EU which can often be used to sell goods fraudulently VAT free to consumers in the EU.


13. Il est interdit à l’exploitant de recevoir dans un entrepôt de stockage situé dans une province ou de transférer d’un tel entrepôt des boissons enivrantes sans en avoir obtenu l’autorisation écrite de la régie, de la commission ou de l’organisme autorisé par les lois de cette province de vendre des boissons enivrantes ou d’en permettre la vente dans cette province.

13. No licensee shall receive in or transfer from a bonded warehouse in a province intoxicating liquor unless the licensee has obtained written approval to receive or transfer the intoxicating liquor from the board, commission or agency authorized by the laws of that province to sell or authorize the sale of intoxicating liquor in that province.


52. Il est interdit à l’exploitant agréé d’entrepôt d’accise spécial d’entreposer dans son entrepôt, autrement que pour les vendre et les distribuer à un représentant accrédité pour son usage personnel ou officiel, du tabac fabriqué, ou des cigares, fabriqués au Canada.

52. No special excise warehouse licensee shall store manufactured tobacco or cigars that are manufactured in Canada in their special excise warehouse for any purpose other than the sale and distribution of the tobacco or cigars to an accredited representative for the personal or official use of the representative.


M. Jim Jones: Je pense qu'au cours du débat précédent, on a dit que si je vendais l'essence 15c. le litre et si je voulais vendre 10 fois plus à un indépendant, je devais lui permettre de venir s'approvisionner à mon entrepôt ou.comment dites-vous?

Mr. Jim Jones: I think what we heard earlier in some of the debates we had was that if I'm going to sell it for 15¢ a litre and I'm selling 10 times as much as the independent, then I have to allow that independent to go into my warehouse or my.what do you call it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La terre est un entrepôt plein, et il n'est pas sensé économiquement de continuellement vendre notre inventaire sans nous préoccuper des ressources limitées que nous avons dans notre environnement.

The earth is like a store that's filled with inventory, and it doesn't make any economic sense to continually sell your inventory without concern for the limited resources that we have in our environment.


Elle a commencé ses activités dans un entrepôt d'aliments pour animaux, n'employant alors qu'un travailleur à temps partiel, puis elle a déménagé deux ou trois fois, a embauché un gestionnaire à temps plein, a conclu des contrats avec l'industrie pour vendre ses produits, a formé des équipes pour qu'elles travaillent dans les boisés et, enfin, s'est installée dans un nouveau bureau, travaillant avec la Bayview Credit Union.

The co-op started operations in a feed warehouse with a part-time employee, moved a couple of times, hired a full-time manager, obtained contracts with industry as a group to sell its products, established crews to work on people's woodlots, and moved to a new office, working with Bayview Credit Union.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Vendre à l'entrepôt ->

Date index: 2022-11-21
w