Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absent
Absente
Bulletin de vote d'un absent
Bulletin de vote d'un électeur absent
Cerne discontinu
Cerne incomplet
Cerne localement absent
Cerne partiellement absent
Français
Majorité de vote
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Traduction
Vote d'absent
Vote des absents
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur
électeur absent inscrit au vote postal
électeur inscrit au vote postal par bulletin spécial

Translation of "Vote d'absent " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bulletin de vote d'un électeur absent [ bulletin de vote d'un absent ]

absentee ballot


vote des absents [ vote d'absent ]

absentee voting [ absentee vote | absent voting | absent vote ]


électeur inscrit au vote postal par bulletin spécial [ électeur absent inscrit au vote postal ]

mail absentee voter






cerne localement absent | cerne incomplet | cerne partiellement absent | cerne discontinu

locally absent ring




vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail




texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai vu des achats de votes, des votes fantômes, des comptabilisations en double, de la manipulation électorale comme la mauvaise utilisation des bulletins de vote d'électeurs absents, la désinformation des électeurs, l'intimidation, l'annulation ou la destruction de bulletins de vote.

I've seen vote buying; I've seen ghost voting, double counting, electoral manipulation such as the misuse of absentee ballots, misinformation to voters, intimidation, invalidation or destruction of ballots— I'm not asking for your experience; I'm asking for your judgment on human nature.


Le président délègue ses fonctions au vice-président lorsqu’il s’absente ou si un vote de défiance à son égard est débattu.

The Chair shall delegate its duties to the Vice Chair in the event of his or her absence, or if a vote of no-confidence in the Chair is being discussed.


Le président délègue ses fonctions au vice-président lorsqu’il s’absente ou si un vote de défiance à son égard est débattu.

The Chair shall delegate its duties to the Vice Chair in the event of his or her absence, or if a vote of no-confidence in the Chair is being discussed.


Lorsqu’un vote a lieu, chaque membre titulaire (ou, s’il est absent, son suppléant) possède une voix.

Where a vote takes place, each full member (or in their absence, their alternate) has a vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande pourquoi, alors que le député d'en face considérait que le vote de jeudi était un vote de confiance et alors qu'il savait que le ministre de la Justice devait assister aux funérailles d'un membre de sa famille et que le ministre des Ressources naturelles était absent pour des raisons personnelles, je me demande pourquoi donc le député n'a pas dit: « De grâce, permettons à tous les députés d'être présents et remettons le vote à mardi».

Since the hon. member across the way actually interpreted the vote on Thursday as a confidence motion, I wonder why, when he knew the Minister of Justice was away at a funeral for his family and the Minister of Natural Resources was away for personal reasons, he did not come forward and say, “Oh please, let's allow members to be in this House and let's postpone a vote on Tuesday”.


3. Le suppléant d'un membre absent est habilité à exercer le droit de vote de ce dernier.

3. In the absence of a member, his/her alternate shall be entitled to exercise his/her right to vote.


Un élément important est absent du texte voté aujourd'hui - il s'agit d'une disposition relative aux sanctions pénales telles que celles figurant dans la proposition de la Commission.

One important element is missing from the text voted today a provision on criminal sanctions such as that included in the Commission proposal.


Cette disposition est le fruit d'un compromis avec les pays en développement qui, par souci d'équité, ne pouvaient accepter qu'on prenne en compte le vote d'un pays absent.

This rule is the result of a compromise reached with developing countries, which, in the interests of fairness, could not accept the vote of a country not present being counted.


M. Kilger: Madame la Présidente, si la Chambre accepte, je propose que vous demandiez le consentement unanime pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente soient inscrits comme ayant voté sur la motion dont la Chambre est maintenant saisie, les députés libéraux étant considérés comme ayant voté oui, à l'exception du député de Hillsborough qui est absent pour ce vote et du député de Haldimand-Norfolk qui votera contre (1845) M. Solomon: Madame la Présidente, j'invoque le Règlement.

Mr. Kilger: Madam Speaker, if the House would agree, I would propose that you seek unanimous consent that members who voted on the previous motion be recorded as having voted on the motion now before the House, with Liberal members voting yea with the exception of the member for Hillsborough who is absent for this vote and the member for Haldimand-Norfolk who will be voting in the negative (1845) Mr. Solomon: Madam Speaker, on a point of order, could you please inform the House on which motion we are voting.


[Français] M. Ouellet: Monsieur le Président, malheureusement, j'ai manqué le premier vote, mais j'apprécierais que mon vote soit compté avec mes collègues du côté du gouvernement pour les autres mesures (1905) [Traduction] M. Silye: Monsieur le Président, si un député était absent durant le premier vote, pourquoi lui accorderait-on l'autorisation de participer au deuxième vote?

[Translation] Mr. Ouellet: I could not make the first vote, Mr. Speaker, but I would appreciate that my vote be recorded with that of my government colleagues in the ones to come (1905 ) [English] Mr. Silye: Mr. Speaker, if somebody is not here for the first vote why would they be allowed in for the second vote?


w