Cet avis préalable est crucial car il permet les interventions sanitaires d’urgence à bord des véhicules et donne l’occasion au ministre de dérouter ces véhicules avant qu’ils arrivent à destination, si c’est nécessaire pour protéger la santé des Canadiens.
This advance notice is critically important as it permits an appropriate response to health emergencies on board conveyances and permits the minister to divert conveyances before arrival, if required, to protect the health of Canadians.