Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAL
Agent d'admission
Agent d'admission et de libération
Agent de libération conditionnelle
Agent de libération conditionnelle dans la collectivité
Agent des services aux libérés
Agente d'admission et de libération
Agente de libération

Traduction de «agent d'admission et de libération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'admission et de libération [ AAL | agente d'admission et de libération ]

Admission and Discharge Officer


examen automatique des cas admissibles à la libération conditionnelle

automatic parole review




agent de libération conditionnelle dans la collectivité [ agente de libération ]

community parole officer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le copolymère de méthacrylate neutre est destiné à être utilisé en tant qu’agent d’enrobage à libération contrôlée.

Neutral methacrylate copolymer is intended to be used as a sustained-release glazing agent.


Contrairement à la plupart des détenus purgeant une peine de durée déterminée, par exemple de deux, 10, ou 20 ans, les condamnés à perpétuité ne sont pas admissibles à la libération d’office(4). S’ils obtiennent la libération conditionnelle, ils demeurent assujettis pendant toute leur vie aux modalités de cette dernière et à la surveillance d’un agent de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada.

Unlike most inmates who are serving a sentence of fixed length, e.g. 2, 10, or 20 years, lifers are not entitled to statutory release (4) If granted parole they will, for the rest of their lives, remain subject to the conditions of parole and the supervision of a Correctional Service of Canada parole officer.


Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l'eau, l'air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.

Families of substances or mixtures or specific substances, such as water, air, acids, bases, oxidising agents, with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (like an explosion, a release of toxic or flammable materials, or a liberation of excessive heat), shall be listed and if appropriate a brief description of measures to be taken to manage risks associated with such hazards shall be given.


Fonctionnaires – Concours – Concours internes – Conditions d’admission – Appartenance au personnel de l’institution – Exclusion des agents temporaires directement recrutés par les agences exécutives, mais pas des fonctionnaires détachés en qualité d’agent temporaire au sein desdites agences – Violation du principe d’égalité de traitement – Absence

Officials — Competitions — Internal competitions — Conditions for admission — Membership of the staff of the institution — Exclusion of temporary staff directly recruited by executive agencies, but not of officials seconded as temporary staff to those agencies — Breach of the principle of equal treatment — None


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rareté des services offerts dans nos prisons réduit déjà les chances que ces Canadiens soient admissibles à une libération conditionnelle anticipée, puisque les agents de libération conditionnelle n'ont pas vraiment la possibilité de les aider à réintégrer la société.

The scarcity of services available in our prisons was already reducing the chances these Canadians would be eligible for early parole, leaving parole officers no real opportunity to help them reintegrate into the community.


Lorsque les conservateurs affirment que c'est le public qui doit déterminer la suite des choses, ou que le public fait confiance au système judiciaire, il veut dire que c'est le public, pas un juge ou un agent de la Commission nationale des libérations conditionnelles, mais bien le public, tel que représenté par un jury, qui doit déterminer si la personne peut, non pas être libérée, mais devenir admissible à une libération conditionnelle avant 25 ans dans le cas d'un meurt ...[+++]

When the Conservatives talk about the public determining what should occur, or the public having confidence in the justice system, it is the public, not a judge and not the National Parole Board, but the public as represented by a jury, that actually determines whether or not the person is entitled, not to get out of prison, but to have the eligibility for parole reduced from 25 years, in the example of first degree murder, to something lower.


Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l’eau, l’air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple, une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.

Families of substances or mixtures or specific substances, such as water, air, acids, bases, oxidising agents, with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (like an explosion, a release of toxic or flammable materials, or a liberation of excessive heat) shall be listed and if appropriate a brief description of measures to be taken to manage risks associated with such hazards shall be given.


Les agents colorants ne libèrent pas les amines suivantes, conformément à la directive 2002/61/CE du Parlement européen et du Conseil

Dyestuffs shall not shed the following amines according to the Directive 2002/61/EC of the European Parliament and of the Council


Nous, les soussignés, habitants de la province de la Saskatchewan, désirons attirer l'attention de la Chambre sur les points suivants: Attendu que, aux termes de l'article 745 du Code criminel du Canada, les individus trouvés coupables de meurtre sont condamnés à l'emprisonnement à perpétuité, sans admissibilité à la libération conditionnelle avant 25 ans, mais peuvent être admissibles à la libération conditionnelle après avoir purgé 15 ans d'emprisonnement seulement; et attendu que l'assassinat d' ...[+++]

The undersigned, the residents of the province of Saskatchewan, draw to the attention of the House the following: Whereas under section 745 of the Criminal Code of Canada convicted murderers sentenced to life imprisonment without chance of parole for 25 years are able to apply for review after only 15 years, and whereas the murder of police officers and prison guards in the execution of their duties is a most reprehensible crime, the petitioners request that Parliament repeal section 745 of the Criminal Code of Canada.


Le gouvernement ne veut cependant pas parler de l'article 745.1 du Code criminel, qui oblige à rendre admissibles à une libération conditionnelle après cinq à sept ans les jeunes 14 et 15 ans condamnés pour meurtre devant un tribunal pour adultes. Les personnes de plus de 18 ans condamnées pour meurtre doivent purger entre 10 et 25 ans de leur peine avant d'être admissibles à une libération.

What it does not want to talk about is section 745.1 which mandates that 14 and 15 year olds sentenced as adults for murder are eligible for parole at five to seven years when anybody over 18 must serve 10 to 25 years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

agent d'admission et de libération ->

Date index: 2024-01-22
w