Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprendre au-delà de l'école
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Initiative «Apprendre l’UE à l’école»
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Translation of "apprendre au-delà de l'école " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Apprendre au-delà de l'école [ Apprendre au-delà de l'école : nouvelles offres d'enseignement et nouvelles demandes de formation ]

Learning Beyond Schooling [ Learning Beyond Schooling: New Forms of Supply and New Demands ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


initiative «Apprendre l’UE à l’école»

‘Learning EU at school’ initiative'
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier est le problème de l'analphabétisme fonctionnel non seulement chez les élèves des écoles mais également dans l'ensemble de la population adulte (D, F), le deuxième est la question particulière de l'abandon prématuré de la scolarité (D, FIN, IRL, NL) et le troisième est l'importance croissante de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et de l'acquisition de nouvelles compétences de base comme apprendre à apprendre, les langues, les compétences sociales, les TCI et le sens de l'entreprise.

The first is the issue of functional illiteracy not only among pupils, but also in the whole adult population (D, F), the second is the particular problem of early school leaving (D, FIN, IRL, NL) and the third is the growing importance of life long learning and the acquisition of new basic skills like learning to learn, languages, social competencies, ICT and a sense of enterprise.


Les partenariats soutenus au titre des programmes Comenius et Apprendre en ligne ont donné une dimension et une perspective plus européennes aux écoles et amélioré le climat des écoles, en termes de coopération entre enseignants et élèves et entre les différentes matières dans les établissements participants[9].

Partnerships supported under the Comenius and eLearning programmes gave schools a more European dimension and outlook and improved the school climate, in terms of cooperation between teachers and pupils and between different subjects in the schools participating[9].


un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.

support for schools in reaching out to all parents and families beyond the formal requirements for participation, and in building a culture of mutual trust and respect in which parents and family feel welcome at school and feel involved in their children's learning.


On passe des questions de connectivité et d'infrastructure à des questions liées au contenu, à la formation des enseignants et aux implications sur le plan de l'organisation, notamment les nouvelles interactions sociales à l'école et au-delà de l'école.

We are moving beyond questions of connectivity and infrastructure, to ones associated with content, teacher training and organisational implications, including new social interactions inside and beyond schools


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces enfants proviennent principalement de groupes qui n'ont pas droit à l'éducation à Terre-Neuve comme les mormons, les Témoins de Jéhovah, les Bible Believers, les Christadelphians et autres, et nous avons d'autres enfants des principaux groupes religieux dont les parents ont décidé de leur faire fréquenter l'école locale adventiste parce qu'ils croient que leurs enfants peuvent mieux apprendre dans une petite école où le ratio élèves-professeur est moins élevé.

These children are mainly from classes of people who have no rights in education in Newfoundland such as the Mormons, Jehovah's Witnesses, Bible Believers, Christadelphians and others, and we have other children from main-line religions whose parents have chosen the local Seventh-Day Adventist school because they believe their child can learn better in a smaller school with a lower student-teacher ratio.


Le sénateur Beaudoin: Bien, le meilleur endroit où apprendre est encore l'école de droit.

Senator Beaudoin: Well, the best place to learn law is still the law schools.


Il faut également apprendre des choses aux écoles. Une partie du travail de cet institut serait d'éduquer les gens qui travaillent auprès des enfants et des adolescents.

Schools need to be taught; and part of the job of this institute would be education of the people involved with children and adolescents.


«Grâce à la générosité de l'UE et au rôle moteur de la Turquie, l'UNICEF et nos partenaires aident déjà des milliers d'enfants à se rendre à l'école et à apprendre.

“Thanks to the EU's generosity and Turkey's leadership, UNICEF and our partners are already helping thousands of children to go to school and learn.


Personne ne veut apprendre que leur petite école sera fermée.

Nobody wants to hear that their small school is going to be closed.


Le sénateur Wallace : Encore une fois, dans le projet de loi on fait allusion au fait que l'on veut réduire toute possibilité de trafic de drogues dans les écoles et dans d'autres endroits qui sont fréquentés par des jeunes de moins de 18 ans, et le projet de loi actuel élargit cette protection au-delà des écoles et parle d'autres endroits.

Senator Wallace: Again, the reference that appears in the bill with a view to reducing any opportunity for drug trafficking in or around schools and other areas that are frequented by persons under the age of 18, the current bill extends that protection beyond schools and talks about other areas.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

apprendre au-delà de l'école ->

Date index: 2023-10-25
w