Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentine L'avenir de la démocratie
Forum pour l'avenir de la démocratie

Translation of "argentine l'avenir de la démocratie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Argentine : L'avenir de la démocratie

Argentina: the Future of Democracy


Forum pour l'avenir de la démocratie

Council of Europe Forum for the Future of Democracy | Forum for the Future of Democracy


Argentine : Une démocratie respectueuse des lois ou au-dessus des lois

Argentina: Democracy Within or Without the Law


La démocratie : fabriquer des illusions ou tisser l'avenir

Democracy: Between Blowing Bubbles and Weaving the Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce faisant, le groupe prendra en considération des questions telles que l'équité, la sécurité, la transparence, l'avenir du travail, la démocratie et plus généralement l'impact de l'application de la Charte des droits fondamentaux.

In doing so, it will consider issues such as fairness, safety, transparency, the future of work, democracy and more broadly the impact on the application of the Charter of Fundamental Rights.


Deux conclusions s'imposent dès lors: premièrement, les objectifs relatifs au développement, à la démocratie, aux droits de l'homme, à la bonne gouvernance et à la sécurité sont corrélés; en second lieu, il est crucial que les sociétés offrent un avenir aux jeunes.

This leads to two conclusions: first, that the objectives of development, democracy, human rights, good governance and security are intertwined; second, that it is critical for societies to offer a future to young people.


Dans l'ensemble de ses dialogues avec les pays tiers (hormis les pays candidats, qui ont un statut spécial), la Commission fera en sorte, à l'avenir, que la discussion porte sur des questions préoccupantes en matière de droits de l'homme et de démocratie, si ce n'est déjà le cas.

In all its dialogues with third countries (other than the candidate countries who have a special status), the Commission will in future seek to ensure that the discussion covers issues of concern relating to human rights and democracy, where this is not already the case.


Ce qui se dessine encore et toujours pour l’avenir de la démocratie européenne, c’est la coexistence d’un Parlement considéré comme le représentant du peuple aux côtés d’un Conseil considéré comme une sorte de seconde chambre, représentant les États.

The outlook for democratic growth in the Union continues to be one in which Parliament is seen as representing the people and the Council as a sort of second chamber, representing the States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On serait d’ailleurs en droit de s’inquiéter bien davantage aujourd’hui pour la démocratie en Russie qu’on ne le fait pour l’avenir de la démocratie en Ukraine.

We are indeed entitled to feel much more concerned about democracy today in Russia than about the future of democracy in Ukraine.


C’est la manière de procéder à l’avenir; bâtir la démocratie en partant de la base au moyen de l’autonomie locale, de projets décentralisés, aider la population à s’en sortir d’elle-même et non - et il s’agit d’un autre point de vue que je partage avec les détracteurs - par l’intermédiaire de projets phare, qui rappellent davantage le passé colonial.

This is the way of the future; building democracy from grass roots upwards by means of local self-government, decentralised projects, helping people to help themselves and not – and this is another point upon which I agree with the critics – by means of flagship projects, which are more reminiscent of the colonial past.


Le débat sur la future Constitution européenne est également un débat sur l’avenir de la démocratie et de la légitimité démocratique de l’Union européenne.

The debate on the future European Constitution is also a debate on the future of the democracy and the democratic legitimacy of the European Union.


Par cette stratégie, l'Union poursuit trois objectifs essentiels: entraver les activités des réseaux et des individus qui attirent de nouvelles recrues dans les rangs terroristes; faire en sorte que la voix de l'opinion majoritaire l'emporte sur celle de l'extrémisme; promouvoir la démocratie, la sécurité et la justice et s'employer à offrir un avenir à chacun.

This Strategy has three main targets: to disrupt the activities of the networks and individuals who draw people into terrorism; to ensure that the voices of mainstream opinion prevail over those of extremism and to promote democracy, security, justice and opportunity for all.


Il y va de l'avenir de notre démocratie, ainsi que de nos droits et de nos libertés.

It is not just our rights and our freedoms but our democracy which is at stake here.


Récemment, les effets dérivés de la dévaluation du real brésilien en 1999 et la crise fiscale qui a touché l'Argentine ont engendré une certaine inquiétude quant à l'avenir du Mercosur, faisant clairement apparaître la nécessité d'approfondir la coordination des politiques économiques de ses membres, de consolider les mécanismes institutionnels et de renforcer davantage l'union douanière.

Recently the effects of the Brazilian devaluation in 1999 and of the Argentine financial crisis have given rise to fears for the future, highlighting the need to consolidate the cohesion of MERCOSUR, develop the coordination of economic policies between its members, strengthen its institutional mechanisms and develop the consolidation of the customs union.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

argentine l'avenir de la démocratie ->

Date index: 2021-02-15
w