Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion non pressurisé
Avion pressurisé
Avion à pression compensée
Avion à pression non rétablie
Avion à pression rétablie
Cabine pressurisée
Cabine à pression rétablie

Translation of "avion à pression non rétablie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avion à pression non rétablie [ avion non pressurisé ]

unpressurized aeroplane [ unpressurized airplane ]


avion à pression rétablie [ avion pressurisé ]

pressurized aeroplane [ pressurized airplane ]








cabine à pression rétablie | cabine pressurisée

pressurised cabin


disconnecteur à zone de pression réduite non contrôlable

superior pressure-type backflow preventer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exigences environnementales se traduisent par des pressions considérables en vue de la mise au point d'avions plus sûrs et moins polluants.

Environmental needs impose considerable pressure for the development of safer and less polluting aircraft.


L'augmentation de la concurrence renforcera aussi les pressions en vue d'une réduction des coûts d'exploitation à travers, par exemple, l'utilisation d'avions plus performants.

Increased competition will also add to pressure to reduce operational costs by, for example, using more efficient aircraft.


lorsque le dispositif de commande de frein utilisé parmi ceux mentionnés au point 2.2.1.17.1 est actionné à fond, la pression dans la conduite d'alimentation doit tomber à 150 kPa dans les deux secondes qui suivent; de plus, lorsque la commande de frein est relâchée, la pression dans la conduite d'alimentation doit être rétablie;

When the designated brake control device of the ones mentioned in point 2.2.1.17.1, is fully actuated, the pressure in the supply line shall fall to 150 kPa within the following two seconds; in addition, when the brake control device is released, the supply line shall be re-pressurised.


En cas de défaillance (rupture ou fuite, par exemple) dans la conduite de commande, la pression dans la conduite supplémentaire doit tomber à 1 000 kPa dans les deux secondes qui suivent le moment où la commande du frein de service a été actionnée à fond; de plus, lorsque la commande du frein de service est relâchée, la pression dans la conduite supplémentaire doit être rétablie (voir également point 2.2.2.15.3).

In the case of a failure (e.g. fracture or leak) in the control line, the pressure in the supplementary line shall fall to 1 000 kPa within the following two seconds after the service brake control device has been fully actuated; in addition, when the service brake control device is released, the supplementary line shall be re-pressurised (see also point 2.2.2.15.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le verrouillage mécanique s'obtient en évacuant le liquide comprimé contenu dans la chambre de verrouillage; pour déverrouiller, la pression doit être rétablie dans la chambre de verrouillage.

Mechanical locking is effected by exhausting the compressed fluid held in the locking chamber; it is so designed that unlocking can be effected by restoring pressure in the locking chamber.


pendant pas moins de 10 minutes, lorsque les avions sont exploités à des altitudes-pressions supérieures à 25 000 ft ou sous cette altitude mais dans des conditions qui ne permettent pas de descendre en toute sécurité à une altitude-pression de 13 000 ft en l’espace de quatre minutes.

for no less than 10 minutes, in the case of aeroplanes operated at pressure altitudes above 25 000 ft, or operated below that altitude, but under conditions that will not allow them to descend safely to a pressure altitude of 13 000 ft within 4 minutes.


tous les occupants du compartiment des passagers pendant au moins 10 minutes, lorsque les avions sont exploités à des altitudes-pression supérieures à 25 000 ft ou sous cette altitude mais dans des conditions qui ne permettent pas de descendre en toute sécurité à une altitude-pression de 13 000 ft en l’espace de quatre minutes.

all the occupants of the passenger compartment for no less than 10 minutes, in the case of aeroplanes operated at pressure altitudes above 25 000 ft, or operated below that altitude, but under conditions that will not allow them to descend safely to a pressure altitude of 13 000 ft within 4 minutes.


Je ne pense pas que la paix puisse être rétablie dans la région, si les forces armées n’en sont pas retirées. En conséquence, la Commission et le Conseil doivent intensifier sensiblement leurs pressions sur le gouvernement russe pour qu’il arrête cette décision.

I do not believe that peace will return to the region unless the troops are withdrawn, and so the Commission and the Council must exert much more pressure on the Russian Government to get it to do precisely that.


(3) Suite à une dépressurisation de la cabine, l'altitude pression de la cabine sera considérée comme étant identique à celle de l'avion, à moins qu'il ne soit démontré à l'Autorité qu'aucune défaillance probable de la cabine ou du système de pressurisation n'aura pour conséquence une altitude pression cabine identique à l'altitude pression de l'avion.

(3) Following a cabin pressurisation failure, the cabin pressure altitude shall be considered the same as the aeroplane pressure altitude, unless it is demonstrated to the Authority that no probable failure of the cabin or pressurisation system will result in a cabin pressure altitude equal to the aeroplane pressure altitude.


(v) Les exigences en matière d'alimentation en oxygène, spécifiées à l'appendice 1, pour les avions non certifiés à des altitudes supérieures à 25000 ft, peuvent être réduites à celles requises, pour tout le temps de vol à des altitudes-pressions cabine comprises entre 10000 et 13000 ft, pour l'ensemble des membres de l'équipage de cabine requis et pour au moins 10% des passagers, à condition qu'en tout point de la route à suivre, l'avion puisse descendre en toute sécurité à une altitude-pression cabine de 13000 ft en moins de 4 minutes.

(v) The oxygen supply requirements, as specified in Appendix 1, for aeroplanes not certificated to fly at altitudes above 25 000 ft, may be reduced to the entire flight time between 10 000 ft and 13 000 ft cabin pressure altitudes for all required cabin crew members and for at least 10% of the passengers if, at all points along the route to be flown, the aeroplane is able to descend safely within 4 minutes to a cabin pressure altitude of 13 000 ft.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

avion à pression non rétablie ->

Date index: 2024-02-24
w