Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association internationale Bible et informatique
B. Bibl.
Bachelier en Bibliothéconomie
Bible
Bible du franchiseur
Connaisseur de la Bible
Manuel d'instructions
Manuel opératoire
Nouvelle Bible anglaise
Package deal
Papier bible
Papier indien
Papier pour bibles
Témoins de Jéhovah
Watch Tower Bible and Tract Society
Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
Zion's Watch Tower Tract Society

Translation of "bibl " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bible | bible du franchiseur | manuel d'instructions | manuel opératoire | package deal

book of instructions | franchise manual | procedure manual


papier bible | papier pour bibles | papier indien

Bible paper | India paper | Cambridge India paper | India proof paper | Oxford India


Nouvelle Bible anglaise

New English Bible | NEB [Abbr.]




Bible et informatique : méthodes, outils, résultats

Bible and Computer: Methods, Tools, Results


Témoins de Jéhovah [ Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania | Watch Tower Bible and Tract Society | Zion's Watch Tower Tract Society ]

Jehovah's Witnesses [ Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania | Watch Tower Bible and Tract Society | Zion's Watch Tower Tract Society | Watch Tower Society ]


Bachelier en Bibliothéconomie | B. Bibl. [Abbr.]

Bachelor in Library Studies | B. Bibl. [Abbr.]


créer un scénario/bible de série

develop script’s bible | write script bible | develop script bible | draft script bible




Association internationale Bible et informatique

International Association Bible and Computers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette année, nous célébrons le 400e anniversaire de la Bible du roi Jacques, or aujourd’hui, exprimer des convictions fondée sur les contenus de la Bible est souvent considéré comme illicite.

This year, we celebrate the 400th anniversary of the King James Bible, yet today, to express beliefs founded upon the contents of the Bible is often deemed unlawful.


Il y a quelques années, j’ai décidé de lire la Bible du début jusqu’à la fin. Cette expérience a simplement confirmé ce que j’avais vaguement ressenti pendant la plus grande partie de ma vie, soit que la Bible offrait la meilleure réflexion et la meilleure compréhension d’une époque, d’un lieu et des personnes.

The experience only confirmed what I had vaguely felt for most of my life, that the Bible offered the best thinking and understandings of a time, a place and people.


Personnellement, elle n'est pas ma bible; ma bible, c'est la parole de Dieu, et la Charte n'est pas ma bible.

Personally speaking, it is not my bible; my bible is from the word of God, so the charter is not my bible.


Parmi les groupes qui nous sont affiliés, je signale plusieurs organisations qui distribuent la Bible, comme le Gideon et la Bible League.

Among our affiliates are several organizations that distribute Bibles, such as the Gideon's and the Bible League.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conserver leur position, certains privilégiés ont recours à la bible ou au coran, dont certaines citations justifieraient leur mauvaise conduite.

In order to maintain their position, some privileged parties draw on quotes from the Bible or the Koran which are supposed to justify their misconduct.


Dans un excellent discours, extrêmement touchant, l'honorable députée a parlé de la Bible et a fait référence à Caïn et Abel.

The honourable lady in an extremely good and moving speech referred to the Bible and referred to Cain and Abel.


Je suis agnostique, mais je lis la Bible, qui dit que personne ne doit toucher à Caïn, même s'il a tué son frère Abel.

I am agnostic, but I read the Bible and it says that nobody should touch Cain in spite of the fact that he killed his brother Abel.


Dans ces débats, la Bible a été plus souvent détournée - et je ne suis pas en train de dire que c'est ce qu'a fait l'honorable députée - que la plupart des autres textes, à l'exception peut-être des œuvres de Confucius.

The Bible has been more misused in these debates – and I am not suggesting the honourable lady was misusing it – than most other texts except perhaps for Confucius.


Le premier ministre a demandé une Bible; il y en a des Bibles au Sénat.

The Prime Minister has called for a Bible; there are Bibles in the Senate.


Nous avons commencé par la Bible; j'ai appris à lire l'anglais en lisant la Bible quand je vivais dans le Nord du Québec.

We started out with the Bible, and that is how I learned to read English, using the Bible in the very beginning when I was living in northern Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

bibl ->

Date index: 2022-01-11
w