Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobine d'allumage à étincelle double
Bobine d'allumage à étincelle simple
Compresseur double
Compresseur double-corps
Compresseur à double bobine
Compresseur à double équipage
Moteur Otto
Moteur à allumage commandé
Moteur à allumage par étincelle
Moteur à allumage par étincelles
Moteur à explosion
Moteur à étincelle
Moteur à étincelles

Translation of "bobine d'allumage à étincelle double " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bobine d'allumage à étincelle double

dual spark ignition coil


bobine d'allumage à étincelle simple

single spark ignition coil


moteur à étincelles [ moteur à allumage commandé | moteur à étincelle ]

spark-ignition engine [ SI engine | positive-ignition engine | controlled-ignition engine ]


moteur à allumage par étincelles | moteur à étincelles

Otto-Motor | spark ignition engine


moteur à allumage par étincelles | moteur à étincelles

Otto-Motor | spark ignition engine


moteur à allumage commandé | moteur à explosion | moteur Otto | moteur à allumage par étincelle

spark-ignition engine | SI engine | Otto engine | Otto cycle engine


compresseur double-corps | compresseur à double bobine | compresseur à double équipage | compresseur double

split compressor | twin compressor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appareils et dispositifs électriques d'allumage ou de démarrage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression (magnétos, dynamos-magnétos, bobines d'allumage, bougies d'allumage ou de chauffage, démarreurs, par exemple); génératrices (dynamos, alternateurs, par exemple) et conjoncteurs-disjoncteurs utilisés avec ces moteurs, et leurs parties

Electrical ignition or starting equipment of a kind used for spark-ignition or compression-ignition internal combustion engines (for example, ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, sparking plugs and glow plugs, starter motors); generators (for example, dynamos, alternators) and cut-outs of a kind used in conjunction with such engines; parts thereof


Appareils et dispositifs électriques d'allumage ou de démarrage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression (magnétos, dynamos-magnétos, bobines d'allumage, bougies d'allumage ou de chauffage, démarreurs, par exemple); génératrices (dynamos, alternateurs, par exemple) et conjoncteurs-disjoncteurs utilisés avec ces moteurs, et leurs parties

Electrical ignition or starting equipment of a kind used for spark-ignition or compression-ignition internal combustion engines (for example, ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, sparking plugs and glow plugs, starter motors); generators (for example, dynamos, alternators) and cut-outs of a kind used in conjunction with such engines; parts thereof


8511 | Appareils et dispositifs électriques d'allumage ou de démarrage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression (magnétos, dynamos-magnétos, bobines d'allumage, bougies d'allumage ou de chauffage, démarreurs, par exemple); génératrices (dynamos, alternateurs, par exemple) et conjoncteurs-disjoncteurs utilisés avec ces moteurs | Fabrication à partir de matières de toute ...[+++]

8511 | Electrical ignition or starting equipment of a kind used for spark-ignition or compression-ignition internal combustion engines; generators and cut-outs of a kind used in conjunction with such engines | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |


La conformité aux exigences du système OBD I implique que, si le débit de carburant, la production d’étincelles ou l’air d’admission sont contrôlés par voie électronique, les circuits d’entrée et/ou de sortie pertinents doivent être contrôlés, dans la limite des éléments énumérés à l’appendice 2 de l’annexe XII. Par exemple, si un motocycle est équipé d’un carburateur à commande mécanique et, parallèlement, d’un système de production d’étincelles à commande électronique, le circuit primaire de la bobine d’allumage doit être contrôlé.

Compliance with the OBD stage I requirements requires that if fuel delivery, spark delivery or intake air are electronically controlled, the applicable input and/or output circuits need to be monitored, limited to the items listed in Appendix 2 to Annex XII. If for example a motorcycle would be equipped with a mechanically actuated carburettor, but at the same time with electronically controlled spark delivery, the primary ignition coil circuits need to be monitored.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

bobine d'allumage à étincelle double ->

Date index: 2021-08-01
w