La Cour suggère néanmoins à la juridiction nationale de tenir compte, pour ce qui concerne le premier objectif, des divers éléments du cadre réglementaire et du fonctionnement pratique de l’OPAP, tels que les droits et privilèges dont elle dispose pour la publicité des jeux et la fixation de la mise maximum par bulletin de jeu (et non par joueur).
The Court nevertheless suggests that the national court take account, in relation to the first objective, of the various features of the legislative framework governing OPAP and the manner in which it operates in practice, such as the fact that OPAP enjoys certain rights and privileges for advertising, or the fact that the maximum bet is fixed per form (and not per player).