Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACCLAC
Association canadienne des études latino-américaines
CEMLA
CLADES
Centre d'Etude Monétaires Latino-Americaines
Centre d'études latino-américaines
Centre d'études monétaires latino-américaines
études latino-américaines

Translation of "centre d'études latino-américaines " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Centre d'études latino-américaines

Center for Latin American Studies


Association canadienne des études latino-américaines et Caraïbes [ ACCLAC | Association canadienne des études latino-américaines ]

Canadian Association for Latin American and Caribbean Studies [ CALACS | Canadian Association of Latin American and Caribbean Studies | Canadian Association of Latin American Studies ]




Centre d'Etude Monétaires Latino-Americaines | CEMLA [Abbr.]

Center for Latin American Monetary Studies | Latin American Centre for Monetary Studies | CEMLA [Abbr.]


Centre d'études monétaires latino-américaines | CEMLA [Abbr.]

Centre for Latin American Monetary Studies | CEMLA [Abbr.]


Centre latino-américain de documentation économique et sociale | CLADES [Abbr.]

Latin American Centre for Economic and Social Documentation | CLADES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a dirigé l'Institut des études latino-américaines à l'Université de Londres et le Centre d'études brésiliennes à l'Université d'Oxford.

He is a former director of the Institute of Latin American Studies at the University of London and a former director of the Centre for Brazilian Studies at the University of Oxford.


M. Hewitt est actuellement directeur exécutif de la Revue canadienne des études latino-américaines et caraïbes et il fait autorité au Canada en ce qui concerne le Brésil.

Dr. Hewitt is currently managing director of the Canadian Journal of Latin American and Caribbean Studies, and he is one of the leading authorities in Canada on Brazil.


Mon rôle de directeur de l'Observatoire des Amériques à l'Université du Québec à Montréal ainsi que celui de rédacteur en chef de la Revue canadienne des études latino-américaines et caraïbes sous-tendent ma vue d'ensemble de la région et des rapports entre le Canada et le reste de l'hémisphère.

My role as Director of the Observatory of the Americas at Université du Québec à Montréal as well as my position as chief editor of the Canadian Journal of Latin American and Caribbean Studies inform my perspective on the region and on relations between Canada and the rest of the hemisphere.


59. propose la création d'un centre d'études euro-latino-américain (CEEL) qui, sur la base des capacités existantes, sera initialement financé par le budget communautaire, par les États membres, par les pays latino-américains et par d'autres donneurs potentiels, mais devra à long terme être soutenu par l'initiative privée;

59. Proposes that a centre for European and Latin American studies (CELAS) be set up, to be funded initially from existing capacity by the Community budget, the Member States, the countries of Latin America and other possible external donors, but looking to the private sector as its long-term source of support;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la création d'un centre d'études euro-latino-américaines (CEEL);

establishing a centre for European and Latin American studies (CELAS);


59. propose la création d'un centre d'études euro-latino-américain (CEEL) qui, sur la base des capacités existantes, sera initialement financé par le budget communautaire, par les États membres, par les pays latino-américains et par d'autres donneurs potentiels, mais devra à long terme être soutenu par l'initiative privée;

59. Proposes that a centre for European and Latin American studies (CELAS) be set up, to be funded initially from existing capacity by the Community budget, the Member States, the countries of Latin America and other possible external donors, but looking to the private sector as its long-term source of support;


18. Enfin, est proposée la création d'un Centre d'études euro-latino-américaines (CEEL), en vue de disposer du capital adéquat en matière de connaissances spécialisées nécessaires.

18. Lastly, a centre for European and Latin American studies (CELAS) should be established to acquire the necessary resources in terms of specialised knowledge.


la création d'un centre d'études euro-latino-américaines (CEEL);

establishing a centre for European and Latin American studies (CELAS);


Mr. Charlie Penson: Par exemple, elles pourraient mettre en place un programme d'études latino-américaines.

Mr. Charlie Penson: For example, they may put on a program for Latin American studies.


UNION EUROPEENNE Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères Grèce : M. Stelios PERRAKIS Secrétaire Général aux Affaires communautaires Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères France : M. Michel BARNIER Ministre-Délégué, chargé des Affaires européennes Irlande : M. Brian O'SHEA Ministre d'Etat au Département de la Santé Italie : Mme Susanna AGNELLI Ministre des Affaires étrangères Luxembourg : M. Michel WOLTER Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Réforme administrative Pays-Bas : M. Michiel PATIJN Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Autrich ...[+++]

EUROPEAN UNION Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Germany: Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Stelios PERRAKIS Secretary-General for Community Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP Minister for Foreign Affairs France: Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Brian O'SHEA Minister of State at the Department of Health Italy: Mrs Susanna AGNELLI Minister for Foreign Affairs Luxembourg: Mr Michel WOLTER Minister for the Interior, Minister for the Civil Service and Administrative Reform Netherlands: Mr Michel PATIJN State Secretary for Foreign Affairs Austria: Mrs Benita FERRERO-WALDNER State S ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

centre d'études latino-américaines ->

Date index: 2022-10-30
w