Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargement aux frais du bord et franco déchargement
Chargement d'acquisition
Chargement pour frais d'acquisition
Chargement pour frais d'administration
Chargement pour frais d'encaissement
Chargement pour frais de gestion
Chargement pour frais de groupe
Chargement pour frais d’acquisition
Chargements pour frais
Frais d'encaissement

Translation of "chargement pour frais d'encaissement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chargement pour frais d'encaissement

loading for collecting costs


chargement pour frais d'encaissement

loading for collecting costs


chargement pour frais d'administration | chargement pour frais de gestion

loading for expenses of administration | loading for administration expenses | loading for expenses of management


chargement d'acquisition | chargement pour frais d’acquisition

loading for acquisition costs




chargement aux frais du bord et franco déchargement

liner in free out | lifo




chargement pour frais d'acquisition

loading for acquisition costs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les coûts au titre desquels un ajustement est opéré incluent ceux normalement supportés par un importateur, mais payés par toute partie ayant ses activités à l'intérieur ou à l'extérieur de l'Union et paraissant être associée à ou avoir conclu un arrangement de compensation avec l'importateur ou l'exportateur, et notamment les éléments suivants: transport habituel, assurance, manutention, chargement et coûts accessoires, droits de douane, droits antidumping et autres taxes payables dans le pays importateur du fait de l'importation ou ...[+++]

The items for which adjustment shall be made shall include those normally borne by an importer but paid by any party, either inside or outside the Union, which appears to be associated or to have a compensatory arrangement with the importer or exporter, including usual transport, insurance, handling, loading and ancillary costs, customs duties, any anti-dumping duties, and other taxes payable in the importing country by reason of the importation or sale of the goods, and a reasonable margin for selling, general and administrative costs and profit.


(A) d’une part, l’eau s’écoule à l’extérieur de l’encaissement vers le branchement d’aspiration et l’encaissement demeure étanche au grain après le chargement de la cargaison,

(A) water outside the box drains towards the suction while grain is prevented from entering the box after the cargo is loaded, and


(ii) les frais engagés pour le transport du produit vers le point d’expédition directe du producteur, les frais de chargement, de déchargement, de manutention et d’assurance associés à ce transport et les frais de chargement du produit pour expédition à partir de ce point d’expédition directe,

(ii) the costs of transporting the good to the producer’s point of direct shipment, the costs of loading, unloading, handling and insurance that are associated with that transportation and the costs of loading the good for shipment at that point, and


Je tiens à rappeler aux sénateurs que, parmi les frais de traitement, on compte les frais de réseau, qui sont établis et encaissés par Visa et Mastercard, les frais d'interchange, qui sont établis par Visa et Mastercard, mais encaissés par les émetteurs, en l'occurrence les institutions financières, et les frais de service, qui sont encaissés par ceux qui fournissent les terminaux et les réseaux aux points de vente.

May I remind honourable senators that acceptance fees include network fees that are set and retained by Visa and MasterCard, interchange fees set by Visa and MasterCard but retained by the issuers that are the financial institutions, and the service fees that are retained by the acquirers that provide terminals and network at the point of sale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en cas de non-zillmérisation ou d'une zillmérisation n'atteignant pas le chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime, par la différence entre la provision mathématique non zillmérisée ou partiellement zillmérisée et une provision mathématique zillmérisée à un taux égal au chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime. Ce montant ne peut, toutefois, excéder 3,5 % de la somme des différences entre les capitaux «vie» en question et les provisions mathématiques pour ...[+++]

where Zillmerising is not practised or where, if practised, it is less than the loading for acquisition costs included in the premium, the difference between a non-Zillmerised or partially Zillmerised mathematical provision and a mathematical provision Zillmerised at a rate equal to the loading for acquisition costs included in the premium; this figure may not, however, exceed 3,5 % of the sum of the differences between the relevant capital sums of life reassurance activities and the mathematical provisions for all policies for which Zillmerising is possible; the difference shall be reduced by the amount of any undepreciated acquisitio ...[+++]


a)en cas de non-zillmérisation ou dans le cas d'une zillmérisation n'atteignant pas le chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime, par la différence entre la provision mathématique non zillmérisée ou partiellement zillmérisée et une provision mathématique zillmérisée à un taux égal au chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime.

(a)where Zillmerising is not practised or where, if practised, it is less than the loading for acquisition costs included in the premium, the difference between a non-Zillmerised or partially Zillmerised mathematical provision and a mathematical provision Zillmerised at a rate equal to the loading for acquisition costs included in the premium.


en cas de non-zillmérisation ou dans le cas d'une zillmérisation n'atteignant pas le chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime, par la différence entre la provision mathématique non zillmérisée ou partiellement zillmérisée, et une provision mathématique zillmérisée à un taux égal au chargement pour frais d'acquisition inclus dans la prime.

where Zillmerising is not practised or where, if practised, it is less than the loading for acquisition costs included in the premium, the difference between a non-Zillmerised or partially Zillmerised mathematical provision and a mathematical provision Zillmerised at a rate equal to the loading for acquisition costs included in the premium.


en cas de non-zillmérisation ou dans le cas d'une zillmérisation qui n'atteint pas le chargement d'acquisition contenu dans la prime, par la différence entre la provision mathématique non zillmérisée ou partiellement zillmérisée et une provision mathématique zillmérisée au taux de zillmérisation égal au chargement d'acquisition contenu dans la prime; ce montant ne peut toutefois excéder 3,5 % de la somme des différences entre les capitaux «vie» et les provisions mathématiques, pour l'ensemble des cont ...[+++]

where Zillmerising is not practised or where, if practised, it is less than the loading for acquisition costs included in the premium, the difference between a non-Zillmerised or partially Zillmerised mathematical provision and a mathematical provision Zillmerised at a rate equal to the loading for acquisition costs included in the premium; this figure may not, however, exceed 3,5 % of the sum of the differences between the relevant capital sums of life assurance activities and the mathematical provisions for all policies for which Zillmerising is possible; the difference shall be reduced by the amount of any undepreciated acquisition ...[+++]


Lorsqu'elle a voulu encaisser le chèque français, celui-ci lui a été renvoyé par sa banque locale, accompagné d'une lettre expliquant que les frais et commissions à appliquer rendaient l'opération d'encaissement non rentable.

When they tried to cash the French cheque it was returned by their local bank with a letter explaining that the resulting charges made it uneconomic to cash.


M. Fontaine : Le problème présentement est que le client pourrait avoir un régime chez une autre institution financière et faire face à des frais, à des pénalités, s'il encaisse avant l'échéance des fonds investis dans un régime recommandé par un conseiller, ou il pourrait avoir un CPG qui ne peut être encaissé avant l'échéance.

Mr. Fontaine: The problem now is that they might be at another financial institution and face fees, penalties, for redeeming early if they're in an adviser-channelled program, or they may be locked into a GIC.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chargement pour frais d'encaissement ->

Date index: 2021-02-05
w