Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter
Arrêter les comptes
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Clore la comptabilité
Clôture d'exercice
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Contrôle final
Date de clôture de l'exercice
Date de clôture des comptes
Date du bilan
Excédent d'exercice
Exercice apuré
Exercice clos
Exercice cloturé
Exercice dont les comptes ont été apurés
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les livres
Jour du bilan
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Solder
Solder les comptes
Tâche de clôture d'exercice à exécuter
Tâche de fin d'exercice à exécuter
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Traduction de «clôture de l'exercice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


excédent d'exercice | solde créditeur de fonds publics après clôture d'exercice

government equity


arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


arrêter les comptes | arrêter | solder les comptes | solder | fermer les livres | fermer | clôturer l'exercice | clôturer | clore la comptabilité

close the books | close


arrêter les comptes | solder les comptes | fermer les livres | fermer les comptes | clôturer l'exercice | clôturer les comptes

close the books


tâche de fin d'exercice à exécuter [ tâche de clôture d'exercice à exécuter ]

fiscal year-end requirement [ fiscal year-end activity | fiscal year-end process ]




Manuel des rapports de clôture d'exercice pour les régimes de financement du MAINC

Year-End Reporting Handbook for DIAND Funding Arrangements


exercice apuré | exercice clos | exercice cloturé | exercice dont les comptes ont été apurés

financial year for which the accounts have been closed


date de clôture des comptes (1) | date du bilan (2) | date de clôture de l'exercice (3) | jour du bilan (4)

closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après chaque clôture d’exercice, elle rédige un rapport annuel publié au Journal officiel.

After the close of each financial year, it draws up an annual report to be published in the Official Journal.


Après chaque clôture d’exercice, elle rédige un rapport annuel publié au Journal officiel.

After the close of each financial year, it draws up an annual report to be published in the Official Journal.


Il convient de remarquer, cependant, que les Premières nations fournissent des vérifications consolidées au gouvernement fédéral car il s'agit d'une exigence dans le cadre des accords de financement et selon le Manuel des rapports financiers de clôture d'exercice.

It should be noted, however, that first nations do provide consolidated audits to the federal government because it is a requirement within the funding agreement and in the year-end reporting handbook.


Cependant, il existe un deuxième document produit par AANDC qui décrit de façon plus détaillée la reddition de comptes d'ordre financier et administratif supplémentaire, le Manuel des rapports financiers de clôture d'exercice, tel que modifié de temps à autre.

There is, however, a second document produced by AANDC that further defines additional administrative financial reporting, entitled the Year-end Financial Reporting Handbook, as amended from time to time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AAFA du Canada recommande que le comité envisage les amendements suivants: qu'il examine le projet de loi sous l'angle de l'obligation redditionnelle, en précisant envers qui et pourquoi; veille à ce que les Premières nations ne soient pas forcées d'en faire plus que des entités vraiment comparables; veille à ce les exigences de projet de loi n'alourdissent pas le fardeau administratif sans s'assurer que le financement de ces coûts est un facteur; veille à ce que l'AAFA du Canada participe à tout changement apporté au Manuel des rapports de clôture d'exercice qui a une incidence sur les états financiers des Premières nations et à ce ...[+++]

AFOA Canada recommends that the committee undertake the following amendments: view this proposed act through the lens of accountability, to whom and for what; ensure that first nations are not required to do more than truly comparable entities; ensure that the requirements of this proposed legislation do not increase administrative burden without ensuring that funding of these costs is a factor; ensure that AFOA Canada is involved in any changes to the year-end reporting handbook that affect first nations financial statements and that it is resourced accordingly to undertake this work; and state within this proposed legislation the w ...[+++]


Cette exigence figure dans le document d'AADNC, le Manuel des rapports financiers de clôture d'exercice, auquel les Premières nations doivent se conformer.

It is included within an AANDC document entitled the Year-end Financial Reporting Handbook, with which first nations must comply.


5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier ...[+++]

5. Member States shall ensure that, for a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end in rela ...[+++]


Je suis aussi persuadé que vous avez entendu parler du Manuel des rapports financiers de clôture d’exercice des Affaires indiennes et du Nord Canada, qui contient, à l’annexe D, un tableau des salaires, honoraires, frais de voyage et autres rémunérations.

I'm sure you're also aware of the year-end financial reporting handbook from Indian and Northern Affairs Canada, which has, as Annex D, a schedule of salaries, honoraria, travel expenses, and other remuneration all listed right there.


viii) La Commission et les États membres clôturent l'exercice d'interétalonnage dans les dix-huit mois de la date de publication du registre définitif.

(viii) The Commission and Member States shall complete the intercalibration exercise within 18 months of the date on which the finalised register is published.


viii)La Commission et les États membres clôturent l'exercice d'interétalonnage dans les dix-huit mois de la date de publication du registre définitif.

(viii)The Commission and Member States shall complete the intercalibration exercise within 18 months of the date on which the finalised register is published.


w