69. La Foothills doit employer des méthodes de construction et d’exploitation visant à protéger, à la satisfaction du fonctionnaire désigné, les poissons et leur habitat contre les effets néfastes entraînés par l’envasement, l’extraction de matériaux granuleux, le déversement de carburants ou de produits chimiques toxiques, les changements de la température ou de la composition chimique de l’eau, ou les réductions de la concentration de l’oxygène dissous dans toute masse d’eau que traverse le pipe-line.
69. Foothills shall implement construction and operation practices to protect, to the satisfaction of the designated officer, fish and fish habitat against any adverse effects of any siltation, excavation of granular materials, spills of fuel or toxic chemicals, changes in water temperature and chemistry or the reduction of dissolved oxygen in the water in any waterbody through which the pipeline passes.