5. L'État membre de destination, d'origine ou de transit peut décider que le transfert ne peut être exécuté si les conditions applicables aux transferts ne sont plus satisfaites conformément aux dispositions de la présente directive, ou ne sont pas conformes aux autorisations ou consentements délivrés en application de la présente directive.
5. The Member State of destination or any Member State of transit may decide that the shipment may not be completed if the conditions for shipment are no longer complied with in accordance with the provisions of this Directive, or are not in accordance with the authorisations or consents issued pursuant to this Directive.