Attendu que, conformément au paragraphe 48(1) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnementNote de bas de page , le ministre de l’Environnement a fait publier dans la Gazette du Canada Partie I le 14 décembre 1991 le projet de Règlement concernan
t la fabrication, l’importation, la mise en vente, la vente et l’utilisation d’additifs antimousse contenant du dibenzofuranne ou de la dibenzo-para-dioxine da
ns les fabriques de pâtes et papiers qui emploient des procédé
s de blanchiment au ...[+++]chlore, ainsi que de copeaux de bois contenant des phénols polychlorés dans les fabriques de pâtes et papiers, et visant à modifier la liste des substances toxiques de l’annexe I de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement , conforme en substance au texte ci-après;
Whereas, pursuant to subsection 48(1) of the Canadian Environmental Protection ActFootnote , the Minister of the Environment published in the Canada Gazette Part I on December 14, 1991, a copy of the proposed Regulations respecting the manufacture, import, offering for sale, sale and use of defoamers containing dibenzofuran or dibenzo-para-dioxin at pulp and paper mills using chlorine bleaching processes and of wood chips containing polychlorinated phenols at all pulp and paper mills, and amending the List of Toxic Substances in Schedule I to the Canadian Environmental Protection Act , substantially in the form annexed hereto;