8. invite, par ailleurs, la Commission à canaliser de plus en plus les crédits "ajustement structurel" des FED vers les pays dont les politiques intérieures leur permettent de mettre cette assistance à profit et, partant, à cesser d'aider les pays qui n'ont pas la capacité, ou la volonté, d'appliquer de telles politiques;
8. Calls on the Commission at the same time increasingly to focus EDF structural adjustment appropriations in countries whose domestic policies allow them to benefit from such assistance, therefore also to stop assistance to countries which are unable or unwilling to apply such policies;