6. estime qu'en vertu d'une nouvelle disposition, la Commission doit à l'avenir utiliser des budgets pour la coopération au développement d'une durée de mise en œuvre de trois ans, les crédits non affectés retournant au budget européen pour la coopération au développement et pouvant être utilisés à nouveau pour de nouvelles mesures, conformément aux objectifs concrets définis pour l'Asie et l'Amérique latine, le FED et l'Afrique du Sud, comme le Parlement européen l'a décidé pour le budget 2001;
6. Is of the opinion that, on the basis of a new provision, the Commission will in future have to work with budgets for development cooperation with a three-year period of implementation, whereby unused money is returned to the European budget for development cooperation to be subsequently used for new measures in accordance with the specific objectives for Asia and Latin America, the EDF and South Africa as determined by the European Parliament for the 2001 budget;