Entre-temps, les parties intéressées du point de vue économique, reconnaissent également que le danger de vider les océans de leurs stocks de poissons est réel, non pas tout d’une fois mais assurément à plus ou moins longue échéance parce que les juvéniles ont de moins en moins de chance d’atteindre l’âge adulte et de pouvoir se reproduire.
Meanwhile, even those with an economic interest recognise the danger of the oceans being emptied of their fish stocks, not overnight, but gradually, because the young fish are increasingly given less of a chance of reaching adulthood and of procreating.