La deuxième voie consisterait, pour les décideurs, à davantage tenir compte des objectifs politiques généraux de l’UE relatifs à l’eau lorsqu’ils mettent en œuvre d’autres politiques dans des domaines allant de l’agriculture et de la pêche à l’énergie et au transport, ou lorsqu’ils attribuent des financements à des projets d’infrastructure.
The second route would require decision makers to pay greater attention to the EU’s overall water policy objectives when implementing other policies ranging from agriculture and fisheries to energy and transport or when allocating funding to infrastructure projects.