38. représentent une lacune majeure pour toute action de gestion de crise de l'UE, il serait extrêmement intéressant de mettre sur pied un dispositif autonome européen assurant l'accès à des transports conventionnels civils multimodaux, sur la base d'une approche civilo-militaire intégrée, en assurant des économies d'échelle pour tous les acteurs européens de la gestion de crise, tant aux fins de la PESD que des secours en cas de catastrophe;
38. Considers that, since transportation, in particular strategic lift, is an essential shortfall in any EU crisis management action, a European self-standing arrangement ensuring access to conventional civil multi-modal transport, building on an integrated civilian/military approach and ensuring economies of scale for all European actors in crisis management for both ESDP and disaster relief purposes, would be of great interest;