Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de l'Entraide répressive internationale
Division de l'entraide judiciaire internationale

Translation of "division de l'entraide répressive internationale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Division de l'Entraide répressive internationale

International Legal Assistance Division


entraide répressive internationale en matière de lutte contre le trafic de stupéfiants

international judicial assistance in combating drugs trafficking


Division de l'entraide judiciaire internationale

Division for International Legal Assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. souligne qu'une coopération internationale est nécessaire avec les partenaires stratégiques de l'Union et les autorités répressives pour lutter contre la diffusion de matériels liés à l'exploitation sexuelle d'enfants; souligne la nécessité d'améliorer la coopération internationale et les enquêtes transnationales dans ce domaine au moyen d'accords d'entraide judiciaire et de co ...[+++]

5. Highlights the need for international cooperation with the EU’s strategic partners and law enforcement authorities worldwide to fight against child sexual exploitation material; stresses the need to improve international cooperation and transnational investigations in this area through the use of mutual legal assistance agreements and cooperation agreements, and by facilitating lawful international law enforcement data exchange on these crimes and offenders, including through Europol;


En particulier, la division 83.01(1)b)(ii)(E) ne se retrouve pas dans la Convention internationale sur la répression du financement du terrorisme, et devrait donc être modifiée ou supprimée.

In particular, proposed item 83.01(1)(b)(ii)(E) is not to be found in the International Convention for the Suppression of Financing of Terrorism, and so should be either amended or dropped.


La nécessité d’une coopération internationale efficace entre les autorités répressives en matière de recouvrement d’avoirs et d’entraide judiciaire devient de plus en plus criante.

There is an increasing need for effective international law enforcement cooperation on asset recovery and mutual legal assistance.


C. considérant que la communauté internationale a établi un système robuste d'accords et de normes internationaux relatif à la corruption, au blanchiment d'argent et à leur répression, notamment à partir de la convention des Nations unies contre la corruption de 2003; que le recouvrement des avoirs gît à l'intersection des ces efforts; que l'article 51 de ladite convention déclare que la restitution d'avoirs "est un principe fondamental de la présente Convention, et [que] les États Parties s'accordent mutuellement la coopération et ...[+++]

C. whereas the international community has established a solid system of international agreements and standards dealing with corruption, money laundering and law enforcement, with special regard to the 2003 United Nations Convention against Corruption; whereas asset recovery lies at the point where these efforts intersect; whereas Article 51 of the UNCAC declares that the return of assets ‘is a fundamental principle of this Convention, and States Parties shall afford one another the widest measure of cooperation and assistance in this regard’, while Article 46.1. stresses that ‘States Parties shall afford one another the widest measure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle accentue la rigueur des dispositions antérieures en matière d'extradition (article 6) et renforce l'entraide judiciaire internationale (article 7), les procédures répressives (article 8) et les mesures relatives à la culture illicite (article 14), tout en établissant une procédure spécifique d'identification des trafiquants grâce à des livraisons surveillées (article 11) et en créant – ce qui ne va pas sans contestations – des ...[+++]

This in fact strengthens the severity of the previous provisions concerning extradition (art. 6), as well as international mutual judicial assistance (art. 7), repressive procedures (art. 8) and the provisions relating to illicit cultivation (art. 14), whilst instituting a specific procedure for finding drug traffickers, via controlled deliveries (art. 11), and arguably create new international crimes such as incitement.


exiger des États membres la ratification du protocole du 29 mai 2000 à la Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne et la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme du 9 décembre 1999, ainsi que la transposition de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme et la décision 2002/187/ ...[+++]

call on the Member States to ratify the Protocol of 29 May 2000 to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and the International Convention on the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999, and to transpose Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism and Council Decision 2002/187/JHA of 28 February 2002 setting up Eurojust with a view to reinforcing the fight against serious crime ;


Le rapport a trois objectifs, à savoir : dresser un bilan précis de la situation actuelle du hooliganisme lors des matches de football dans l'ensemble de l'UE, mettre en évidence les défauts du système actuel afin de les corriger et accroître la coopération internationale et l'entraide entre les autorités répressives.

The objective of the report is threefold : to provide an accurate overview of the current situation of football hooliganism throughout the EU, to identify any weaknesses in the current system in order to rectify them, as well as to increase international cooperation and mutual assistance between law enforcement agencies.


Pour améliorer l'efficacité des mécanismes de coopération internationale, le législateur devrait porter son attention sur l'établissement de la compétence, notamment de la compétence extraterritoriale, l'extradition, l'entraide judiciaire et la coopération des services de détection et de répression, y compris par l'échange d'informations.

In order to enhance the efficiency of international cooperation mechanisms, legislators should focus on the establishment of jurisdictions, including on an extraterritorial basis, extradition, mutual legal assistance and law enforcement cooperation, including exchange of information.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

division de l'entraide répressive internationale ->

Date index: 2022-09-19
w