Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal

Traduction de «dois prendre l'avion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La sécurité en vol ça commence au sol : avant de prendre l'avion, renseignez-vous

Fly Smart, Fly Secure: Tips for Air Travellers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jennifer Smith, présidente, Département de science politique, Université Dalhousie : Je vous remercie de l'invitation à témoigner, et je m'excuse de devoir vous quitter à 17 h 15, car je dois prendre l'avion pour retourner à Halifax.

Jennifer Smith, Chair, Department of Political Science, Dalhousie University: I appreciate the invitation to be here, and I am sorry I will have to leave at 5:15 because I have to catch a plane back to Halifax.


M. Pope: J'ai un exposé à faire à High River demain et je dois prendre l'avion.

Mr. Pope: I have a presentation to make in High River tomorrow and I must catch an airplane.


Je dois prendre, en fait, deux avions.

It is two flights, actually.


Si je suis au Canada — j'habite Montréal — et que je dois prendre l'avion pour aller en Chine, ça va me coûter au moins 10 000 $ entre les billets d'avion, l’hôtel, les invitations au restaurant, etc. C'est beaucoup d'argent pour une petite entreprise.

If I'm in Canada—I'm from Montreal—and I'm going to pay for a plane ticket to go to China, it's going to cost me at least $10,000, between plane tickets, accommodations, and then trying to take people out—that's a lot of money for a small business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après le nouveau règlement, je dois d’abord prendre l’avion d’ici, à Strasbourg, pour rentrer en Finlande, et ce n’est que depuis la Finlande que je pourrai reprendre l’avion pour Bruxelles.

According to the new regulation, I first have to fly from here in Strasbourg to Finland, and only from there can I fly to Brussels.


D’après le nouveau règlement, je dois d’abord prendre l’avion d’ici, à Strasbourg, pour rentrer en Finlande, et ce n’est que depuis la Finlande que je pourrai reprendre l’avion pour Bruxelles.

According to the new regulation, I first have to fly from here in Strasbourg to Finland, and only from there can I fly to Brussels.


Faute de mieux, je dois prendre cette décision (L'amendement est rejeté [voir le Procès-verbal]). Pour le même groupe de numéros d'amendements que nous avions reportés à la dernière séance, nous arrivons à l'amendement NDP-9, à la page 45.

For lack of anything better, I must make that decision (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) Again, with the same group of numbers that we stood the last time, we're at NDP-9, page 45.


Je dois prendre un avion pour Madrid afin d’assister à la conférence sur les donateurs à l’Irak qui commence demain matin et à laquelle il va sans dire que la présidence sera également représentée. J’espère que le Parlement me pardonnera ce manque de courtoisie, mais mon collègue, M. Fischler, viendra ici afin de me faire un rapport de tout ce que j’aurais dû entendre au cours de la suite du débat.

I have to catch an aeroplane for Madrid for the Iraq Donors' Conference which is beginning tomorrow morning, and where, of course, the presidency will also be represented. I hope Parliament will excuse me of any discourtesy, but my colleague, Mr Fischler, will be coming to sit here to report anything that I should have heard later in the debate.


Il est vrai que je dois prendre un avion, mais il est également exact que, selon le règlement, l'heure des questions au Conseil se termine à 19 heures précises.

It is true that I have to catch a plane, and also that in accordance with the Rules of Procedure, Questions to the Council end at 7 p.m. on the dot.


Il est vrai que je dois prendre un avion, mais il est également exact que, selon le règlement, l'heure des questions au Conseil se termine à 19 heures précises.

It is true that I have to catch a plane, and also that in accordance with the Rules of Procedure, Questions to the Council end at 7 p.m. on the dot.




D'autres ont cherché : dois prendre l'avion     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

dois prendre l'avion ->

Date index: 2023-12-22
w