1. Le VIS central principal, l'interface nationale dans chaque État membre et l'infrastructure de communication entre le VIS central principal et les interfaces nationales sont mis en œuvre par la Commission dès que possible après l'entrée en vigueur du présent règlement, y compris les fonctionnalités liées au traitement des données biométriques visées à l'article 5, paragraphe 1, point c).
1. The central VIS, the national interface in each Member State and the communication infrastructure between the central VIS and the national interfaces shall be implemented by the Commission as soon as possible after the entry into force of this Regulation, including the functionalities for processing the biometric data referred to in Article 5(1)(c).