S'agissant des retards sur l'aire de trafic, votre rapporteur propose de les faire commencer à la fin de l'embarquement et non, comme le propose la Commission, au début de celui-ci, la durée de l'embarquement dépendant de la taille de l'aéronef.
On tarmac delays, the Rapporteur proposes to define tarmac delay in relation to the end of boarding and not the start of boarding as the Commission proposes, because boarding depends on the size of the aircraft.