Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAEMAE
PAR
Plan d'éradication
Programme d'éradication
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
éradication aphteuse
éradication de la fièvre aphteuse

Traduction de «effectivement à l'éradication » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


éradication aphteuse | éradication de la fièvre aphteuse

eradication of FMD | eradication of foot-and-mouth disease


plan d'éradication | programme d'éradication

eradication plan | eradication programme


Plan d'aide à l'éradication des maladies animales exotiques [ PAEMAE | Plan de soutien à l'éradication des maladies animales exotiques ]

Foreign Animal Disease Eradication Support Plan


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


santé est effectivement compromise de façon permanente ou exposée à l'être

health is or is likely to be permanently injured
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Veiller à ce que les politiques de l'Union européenne contribuent effectivement à l'éradication de la faim, en favorisant dans le même temps l'approvisionnement en denrées alimentaires de qualité nutritionnelle et l'accès à ces aliments.

- Ensure that European Union policies effectively contribute to the eradication of hunger, by promoting simultaneously the availability of, access to, and nutritional quality of food.


Ici encore, comme M. Culpeper vient de le signaler, il s'agirait d'arriver à clarifier, conformément au mandat du comité, ce que sont effectivement le financement à court terme, le contrôle financier et les règles relatives à la mise en alerte rapide par opposition à une participation au développement à long terme et aux stratégies d'éradication de la pauvreté.

Again, as Mr. Culpeper has just pointed out, this would be towards clarifying what really is, appropriately in its mandate, short-term financing, financial monitoring, and early warning rules versus involvement in long-term development and poverty reduction strategies.


Dans ses relations avec ses partenaires du monde entier, l'Union s'est engagée à promouvoir un travail décent pour tous et la justice sociale, ainsi qu'à ratifier et à mettre effectivement en œuvre des normes de travail internationalement reconnues, y compris l'éradication du travail des enfants, ainsi que des accords multilatéraux sur l'environnement.

In relations with its partners worldwide, the Union is committed to promoting decent work and social justice, and ratifying and effectively implementing internationally recognised labour standards, including the eradication of child labour, and multilateral environmental agreements.


inviter instamment le gouvernement ouzbek à autoriser le déploiement d'une mission de suivi de l'OIT et à veiller à ce que le recours au travail forcé et au travail forcé des enfants soit effectivement en voie d'éradication tant au niveau national que régional et local;

Urge the Government of Uzbekistan to allow an ILO monitoring mission and to ensure that the practice of forced labour and forced child labour is effectively in the process of being eradicated at national, viloyat and local level;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(v) inviter instamment le gouvernement ouzbek à autoriser le déploiement d'une mission de suivi de l'OIT et à veiller à ce que le recours au travail forcé et au travail forcé des enfants soit effectivement en voie d'éradication tant au niveau national que régional et local;

(v) Urge the Government of Uzbekistan to allow an ILO monitoring mission and to ensure that the practice of forced labour and forced child labour is effectively in the process of being eradicated at national, viloyat and local level;


63. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l’objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l’Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est "insupportable pour l’Europe du XXI siècle", à ne pas remettre en question les systèmes d’indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d’investissement et de dépenses sociales dans le cadre de la gouvernance économique, tout en garantissant la durabilité des finances publiques et la création d’emplois rémunérateurs, sachant que la diminution de la pauvreté est un corollaire esse ...[+++]

63. Calls on the Member States to submit national reform programmes consistent with the aim of the Platform and with the Union’s objectives of social and sustainable development, and, supporting the Commission’s recognition that poverty ‘is unacceptable in 21st-century Europe’, calls on them to refrain from calling into question wage indexation systems and collective labour agreements or restricting, in an unreasonable and unjustified way, their capacity for investment and social spending in the context of economic governance, whilst ensuring the sustainability of public finances and the creation of well-paid jobs, bearing in mind that poverty reduction is an essential corollary of smart, sustainable and inclusive growth; ...[+++]


64. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l'objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l'Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est «insupportable pour l'Europe du XXI siècle», à ne pas remettre en question les systèmes d'indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d'investissement et de dépenses sociales dans le cadre de la gouvernance économique, tout en garantissant la durabilité des finances publiques et la création d'emplois rémunérateurs, sachant que la diminution de la pauvreté est un corollaire esse ...[+++]

64. Calls on the Member States to submit national reform programmes consistent with the aim of the Platform and with the Union's objectives of social and sustainable development, and, supporting the Commission's recognition that poverty ‘is unacceptable in 21st-century Europe’, calls on them to refrain from calling into question wage indexation systems and collective labour agreements or restricting, in an unreasonable and unjustified way, their capacity for investment and social spending in the context of economic governance, whilst ensuring the sustainability of public finances and the creation of well-paid jobs, bearing in mind that poverty reduction is an essential corollary of smart, sustainable and inclusive growth; ...[+++]


27. rappelle le risque de faire de l'efficacité de l'aide un enjeu très technique; souligne la nécessité de mettre davantage l'accent sur les indicateurs relatifs à l'impact de l'aide sur le développement et sur la manière dont elle contribue effectivement à l'éradication de la pauvreté, à la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes, à la réduction des inégalités et à la création de richesses; est d'avis que l'association plus étroite des acteurs publics et privés présents sur le terrain du développement et l'intégration des retours d'expérience sur l'application des engagements de la DP et du PAA contribueront à l'amélior ...[+++]

27. Points out the danger of adopting a highly technical approach to aid effectiveness; stresses the need to place greater emphasis on indicators showing the impact of aid on development and on how effectively it contributes to eradicating poverty, promoting gender equality, reducing inequalities and creating wealth; believes that closer involvement of public and private development actors and the absorption of lessons learned from the implementation of the commitments made in the Paris Declaration and the AAA will help to improve t ...[+++]


Elle ne permettra peut-être pas de se défaire de la pauvreté, mais elle s’inscrit dans un plan global, qui doit effectivement avoir pour objectif l’éradication de la pauvreté» (Témoignages, 29 novembre 2006)

It may not get rid of poverty but it is part of an overall plan. There must be a plan that actually is the aim to eradicate poverty” (Evidence, November 28, 2006)


La Commission propose d’affecter 61,2 millions d’euros à l’éradication de la poliomyélite en Afrique La Commission européenne a confirmé aujourd’hui qu’elle était fermement résolue à contribuer à l’éradication de la poliomyélite dans le monde en annonçant l’engagement de 61,2 Mio € supplémentaires, au titre du Fonds européen de développement, en vue de soutenir les efforts de l’Organisation mondiale de la santé pour éliminer effectivement cette maladie dans 14 pays d’Afrique.

Commission proposes € 61.2 million to eradicate polio in Africa The European Commission has today confirmed its firm commitment to world-wide eradication of polio by announcing its intention to commit a further € 61.2 million from the European Development Fund in support of efforts by the World Heath Organisation to effectively eradicate polio in 14 African countries.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

effectivement à l'éradication ->

Date index: 2021-12-14
w