Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de centre d'appels
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
CA
Centre d'appel
Centre d'appel téléphonique
Centre d'appels
Centre d'appels de départ
Centre d'appels en émission
Centre d'appels excédentaires
Centre d'appels excédentaires 1-800
Centre d'appels sortants
Centre d'appels téléphoniques
Centre d'urgence
Centre d'émission d'appels
Centre de traitement des appels d'urgence
Centre des appels d'urgence
Centre pour les appels excédentaires
Centre pour les appels excédentaires 1-800
Centre téléphonique
Démarcheur téléphonique
GTECA
Groupe de travail sur l'étude sur les centres d'appels
Superviseur de centre d'appels
Superviseuse de centre d'appels
Téléopérateur

Translation of "employés de centre d'appel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

call centre quality assurance auditor | call centre quality audit associate | call centre quality analyst | call centre quality auditor


superviseur de centre d'appels | superviseur de centre d'appels/superviseuse de centre d'appels | superviseuse de centre d'appels

direct sales supervisor | tele-sales supervisor | call centre supervisor | telephone sales supervisor


centre d'appel | centre d'appels | centre d'appels téléphoniques | CA [Abbr.]

call centre | CC [Abbr.]


agent de centre d'appels | démarcheur téléphonique | agent de centre d'appels/agente de centre d'appels | téléopérateur

call centre operator | outbound call center agent | call centre agent | telemarketing agent


centre de traitement des appels d'urgence | centre de traitement et de régulation des appels d'urgence | centre d'urgence

emergency control centre | ECC [Abbr.]


centre de traitement des appels d'urgence | centre des appels d'urgence

emergency call centre


Centre d'appels excédentaires [ Centre d'appels excédentaires 1-800 | Centre pour les appels excédentaires 1-800 | Centre pour les appels excédentaires ]

Overflow Call Centre [ 1-800 Overflow Call Centre ]


centre d'appels sortants | centre d'appels de départ | centre d'appels en émission | centre d'émission d'appels

outgoing call center | outbound call center


centre d'appels [ centre téléphonique | centre d'appel téléphonique ]

call centre


Groupe de travail sur l'étude sur les centres d'appels [ GTECA | Groupe de travail national sur l'étude des centres d'appels ]

Call Centre Study Working Group [ CCSWG | National Call Centre Study Working Group ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.26 (1) L’employeur garde à bord de tout aéronef où un employé peut être appelé à manipuler un produit contrôlé ou risque d’y être exposé et ce, de façon qu’il soit facilement accessible pour consultation aux employés ainsi qu’au comité local ou au représentant, un exemplaire, en français et en anglais :

5.26 (1) Every employer shall keep readily available for examination by employees and the work place committee or the health and safety representative on board any aircraft on which an employee may handle or be exposed to a controlled product a copy in English and in French of


5 (1) Sous réserve de l'article 6, un employé peut être appelé à travailler au-delà de la durée du travail visée aux paragraphes 4(1) et (2) mais, sauf dans les cas prévus à l'article 177 de la Loi, le nombre total d'heures supplémentaires qui peuvent être fournies par un employé au cours de toute période de 7 jours de travail consécutifs ne doit pas dépasser :

5 (1) Subject to section 6, an employee may be employed in excess of the hours of work described in subsections 4(1) and (2) but, except as provided in section 177 of the Act, the total number of hours overtime that may be worked by any employee in any period of seven consecutive working days shall not exceed


Mme Cameron: Ma réponse serait de vous demander s'il y a une différence entre les juges et les autres employés fédéraux et si certains employés qui sont appelés à déménager souvent sont régis de si près par le pouvoir législatif du gouvernement fédéral, je pense aux employés de la CCN par exemple.

Ms Cameron: My fallback would be to ask whether there is a difference between judges and other federal employees and whether certain employees who are required to move around are so closely under the jurisdiction of the federal government maybe NCC employees, for example that it would be appropriate and, indeed, acceptable for their entitlement to be dealt with exclusively by the federal government.


Une liaison téléphonique est ensuite établie avec le centre des appels d’urgence compétent (également appelé «centre de réception des appels d’urgence»- PSAP), et des informations détaillées sur l’accident sont envoyées aux services de secours, notamment l’heure de l’accident, la position précise du véhicule accidenté et le sens de déplacement.

A telephone link is then set up with the appropriate emergency call centre (also known as public safety answering points - PSAPs) and details of the accident are sent to the rescue services, including the time of incident, the accurate position of the crashed vehicle and the direction of travel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette infrastructure concerne les centres d’appel, ou PSAP (centres de réception des appels d’urgence), qui réceptionnent et traitent les appels eCall utilisant le 112, le numéro d’appel d’urgence unique européen.

eCall infrastructure includes call centres, or PSAPs (public safety answering points), which will receive and handle eCalls using the European single emergency number 112.


Cette infrastructure concerne les centres d’appel, ou PSAP (centres de réception des appels d’urgence), qui réceptionnent et traitent les appels eCall utilisant le 112, le numéro d’appel d’urgence unique européen.

eCall infrastructure includes call centres, or PSAPs (public safety answering points), which will receive and handle eCalls using the European single emergency number 112.


La directive STI a donc servi à compléter l’approche et les initiatives en cours, comblant les lacunes en ce qui concerne les centres d’appel d’urgence — aussi appelés centres de réception des appels d’urgence (PSAP).

The ITS Directive has therefore served to complement the approach and the ongoing initiatives, filling the gap in as far as emergency call centres — otherwise known as public safety answering points – were concerned.


Une liaison téléphonique est ensuite établie avec le centre des appels d’urgence compétent (également appelé «centre de réception des appels d’urgence»- PSAP), et des informations détaillées sur l’accident sont envoyées aux services de secours, notamment l’heure de l’accident, la position précise du véhicule accidenté et le sens de déplacement.

A telephone link is then set up with the appropriate emergency call centre (also known as public safety answering points - PSAPs) and details of the accident are sent to the rescue services, including the time of incident, the accurate position of the crashed vehicle and the direction of travel.


Après avoir fait ce préambule, je veux expliquer que c'est pour cette raison que j'ai présenté cette motion no 11, qui se lit comme suit: 13.1 (1) Le régime de pension des employés du CN appelé Régime de pension du CN continue d'exister, d'être versé à la Commission des pensions du CN qui continue de l'administrer selon les règles en vigueur immédiatement avant l'entrée en vigueur de la présente loi (2) Il est interdit de modifier le régime de pension du CN sans l'agrément de la Commission des pensions du CN (2350) Vous comprendrez, e ...[+++]

It seems to me that, instead of saying ``régime de pension''-I have already been in contact with linguists from the Office de la langue française, and apparently, ``régime de pension'' is a literal translation of ``pension plan''-we should say ``régime de retraite''. Not being one of those who know everything, I would like our interpretation services to tell me if my amendment is correctly written in French, as it refers repeatedly to ``régime de pension''.


Il est vrai que des gens comme moi—qu'on appelle des experts, par opposition aux employés, qu'on appelle des fonctionnaires—peuvent à tout moment rencontrer sans s'y attendre des milliers de personnes, mais ils—je devrais dire nous sommes tous partie à un contrat à terme pour faire un travail spécifique, après quoi nous nous en allons.

It's true that people like myself—who are called experts, as opposed to the staffers, who are called fonctionnaires—may at any one time run into several thousands of people, but they—we—are all on term contracts to do specific jobs, and then we go away again.


w