Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai
Essai d'innocuité
Essai industriel
Essai nucléaire
Essais de comestibilité et d'innocuité
Expérience pilote
Expérimentation
Innocuité des aliments
Innocuité des produits alimentaires
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Profil d'innocuité
Profil de sécurité
Profile de sécurité
Salubrité des aliments
Salubrité des produits alimentaires
Sécurité des aliments
Sécurité qualitative de l'alimentation
Sécurité sanitaire des aliments
Test
évaluation d'innocuité unique

Traduction de «essai d'innocuité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]

food safety [ food product safety | food quality safety | safety of food | food hygiene(UNBIS) ]


essais de comestibilité et d'innocuité

wholesomeness testing


Calendrier des études d'innocuité non cliniques pour la conduite d'essais cliniques de produits pharmaceutiques sur des sujets humains

Timing of Non-Clinical Safety Studies for the Conduct of Human Clinical Trials for Pharmaceuticals


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Gestion des données cliniques sur l'innocuité des médicaments : éléments de données pour la transmission des rapports d'innocuité sur les cas individuels

Clinical Safety Data Management: Data Elements for Transmission of Individual Case Safety Reports


évaluation d'innocuité unique

single safety assessment


profil de sécurité | profil d'innocuité | profile de sécuri

safety profile


essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

testing [ experiment | industrial testing | pilot experiment | test | Experiments(ECLAS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évaluation de l'innocuité d'un médicament avant son approbation est un processus exhaustif dans lequel on a recours à des évaluations précliniques de l'innocuité, notamment sous la forme d'essais de toxicologie animale, d'études de pharmacologie clinique et d'essais cliniques.

Pre-approval drug safety assessment is an extensive process that involves preclinical safety assessments, such as animal toxicology testing, clinical pharmacology studies and clinical trials.


Pour plus de clarté, « renseignements commerciaux confidentiels » ne comprend pas des renseignements d'innocuité et d'efficacité concernant notamment des essais pré-commercialisation de phase 1 à phase 3 ou des études d'innocuité post-commercialisation, des rapports d'études cliniques et des rapports périodiques de mises à jour sur l'innocuité.

For greater clarity, confidential business information does not include safety and efficacy information including phase 1 to phase 3 pre-market trials or post-market safety assessments, clinical study reports and periodic safety update reports.


Le diagramme figurant dans cette annexe indiquait par erreur que les catégories «Essais de toxicité et autres essais d’innocuité exigés par la législation» et «Exigences législatives» s’appliquaient uniquement à la catégorie «Essais de toxicité et autres essais d’innocuité, y compris la pharmacologie» et non à toutes les autres subdivisions de la catégorie «Utilisation réglementaire et production de routine, par type».

The flowchart included in that Annex erroneously indicated that input categories ‘toxicity and other safety testing required by legislation’ and ‘legislative requirements’ apply only to ‘toxicity and other safety testing including pharmacology’ and not to all other subcategories of ‘regulatory use and routine production by type’.


Les essais de toxicité et autres essais d’innocuité (y compris l’évaluation de l’innocuité des produits et appareils utilisés en médecine et dentisterie humaines ainsi qu’en médecine vétérinaire) couvrent les études réalisées sur un produit ou une substance afin de déterminer le potentiel d’effets nocifs ou indésirables qu’il (elle) recèle pour l’homme et l’animal en raison de son utilisation prévue ou anormale, de sa fabrication ou parce qu’il (elle) constitue un contaminant potentiel ou réel dans l’environnement.

Toxicity and other safety testing (including safety evaluation of products and devices for human medicine and dentistry and veterinary medicine) covers studies carried out on any product or substance to determine its potential to cause any dangerous or undesirable effects in humans or animals as a result of its intended or abnormal use, manufacture or as a potential or actual contaminant in the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les essais de toxicité et autres essais d'innocuité (y compris l'évaluation de l'innocuité des produits et appareils utilisés en médecine et dentisterie humaines ainsi qu'en médecine vétérinaire) couvrent les études réalisées sur un produit ou une substance afin de déterminer le potentiel d'effets nocifs ou indésirables qu'il (elle) recèle pour l'homme et l'animal en raison de son utilisation prévue ou anormale, de sa fabrication ou parce qu'il (elle) constitue un contaminant potentiel ou réel dans l'environnement.

Toxicity and other safety testing (including safety evaluation of products and devices for human medicine and dentistry and veterinary medicine) covers studies carried out on any product or substance to determine its potential to cause any dangerous or undesirable effects in humans or animals as a result of its intended or abnormal use, manufacture or as a potential or actual contaminant in the environment.


Les Instituts de recherche en santé du Canada recommandent un essai clinique de phase I ou de phase II, mais la Dre Duncan fait valoir, à juste titre d'ailleurs, qu'il n'est pas nécessaire d'effectuer un essai clinique de phase I, car ce type d'essai a généralement pour objectif de déterminer l'innocuité d'un traitement, et l'angioplastie est déjà un mode de traitement reconnu, auquel on a recours depuis 1977.

The Canadian Institutes of Health Research is recommending a Phase I or Phase II clinical trial, but Dr. Duncan argues — and I agree — that there is no need for a Phase I trial, which is usually undertaken to assess safety, because angioplasty is an accepted standard of care practice. Angioplasty has been performed since 1977.


Indépendamment des résultats des essais présentés conformément à la troisième partie du présent titre (Essais d’innocuité), il y a lieu de fournir des renseignements sur les essais d’innocuité des lots.

Apart from the results of tests submitted in accordance with Part 3 of this Title (Safety Tests), particulars of the batch safety tests shall be submitted.


Six essais cellulaires de substitution ont donc été mis au point pour remplacer l'essai d'apyrogénicité sur le lapin et combler les lacunes présentées par l'essai LAL du point de vue du contrôle de l'innocuité des médicaments parentéraux.

Six alternative cellular assays have therefore been developed to replace the animal rabbit pyrogen test and close the safety gap presented by use of the LAL test in controlling parenterals.


Ces nouveaux essais, tous comme les excellents résultats obtenus récemment en matière de toxicologie et d'essais d'innocuité des substances chimiques et qui ont été approuvés par l'Organisation européenne de développement économique (OCDE), montrent qu'il est encore possible de progresser pour réduire, remplacer et affiner l'expérimentation animale.

These new tests, as well as recent successes in safety toxicology of chemicals, as endorsed by the Organisation of Economic Co-operation and Development (OECD), show there is further scope for reducing, replacing and refining animal testing.


Indépendamment des résultats des essais présentés conformément à la troisième partie du présent titre (Essais d’innocuité), il y a lieu de fournir des renseignements sur les essais d’innocuité des lots.

Apart from the results of tests submitted in accordance with Part 3 of this Title (Safety Tests), particulars of the batch safety tests shall be submitted.


w