Concernant l’introduction de la monnai
e européenne unique dans les nouveaux États membres, je voudrais attirer en
core une fois votre attention sur la déclaration écrite adoptée au Parlement européen en octobre 2005, qui soul
igne la nécessité d’imprimer des billets de un euro et de deux euros, sans lesquels les citoyens européens, dont la rémunération mensuelle s’élève, en Slovaquie par exemple, à quelques centa
...[+++]ines d’euros seulement, ne sont pas capables d’apprécier pleinement la valeur accrue des cents.With regard to the
introduction of the single European currency in
the new Member States, I would like again to draw your attention to the written statement on the need to launch one euro and two-euro banknotes, which was adopted by the European Parliament in October 2005. The absence of such banknotes undermines the ability of European citizens, whose monthly pay in Slovakia, for instance, amounts to just several hundred euros, to
...[+++] fully appreciate the higher value of eurocents.