Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIZC
Aménagement intégré des zones côtières
Aménagement intégré du littoral
GIZC
Gestion intégrée des zones côtières
Il n'y avait pas un seul chapeau
Programme de gestion intégrée de la zone côtière
Protocole GISC
Protocole gestion intégrée des zones côtières

Translation of "gizc n'avait " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Protocole gestion intégrée des zones côtières | Protocole GISC | Protocole relatif à la gestion intégrée des zones côtières (GIZC) de la Méditerranée

Protocol on Integrated Coastal Zone Management in the Mediterranean | ICZM Protocol [Abbr.]


aménagement intégré des zones côtières | aménagement intégré du littoral | gestion intégrée des zones côtières | Programme de gestion intégrée de la zone côtière | AIZC [Abbr.] | GIZC [Abbr.]

integrated coastal area management | integrated coastal management | integrated coastal zone management | integrated management of coastal zones | ICAM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | ICZM [Abbr.]


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que la coordination des organes de la GIZC n'avait pu, jusqu'à présent, se révéler efficace que dans certains cas isolés,

I. whereas the effective coordination of ICZM bodies has not yet been possible except in isolated cases,


[16] La recommandation de l'UE sur la GIZC n’avait pas invité la Roumanie et la Bulgarie à soumettre des rapports, mais la Roumanie avait envoyé des données provisoires et des contributions au 31 décembre 2006 (la Bulgarie n'avait transmis aucune contribution officielle).

[16] While the EU ICZM Recommendation did not ask Romania and Bulgaria to submit reports, draft material and contributions had been received from Romania by 31.12.2006 (no formal contributions had been received from Bulgaria).


[16] La recommandation de l'UE sur la GIZC n’avait pas invité la Roumanie et la Bulgarie à soumettre des rapports, mais la Roumanie avait envoyé des données provisoires et des contributions au 31 décembre 2006 (la Bulgarie n'avait transmis aucune contribution officielle).

[16] While the EU ICZM Recommendation did not ask Romania and Bulgaria to submit reports, draft material and contributions had been received from Romania by 31.12.2006 (no formal contributions had been received from Bulgaria).


L’évaluation de la recommandation de l'UE sur la GIZC a montré que cette recommandation avait eu une incidence positive en ce sens qu’elle avait encouragé la mise en œuvre d'une gestion et d’un aménagement plus intégrés des zones côtières en Europe.

The evaluation of the EU ICZM Recommendation has shown that the EU ICZM Recommendation has had a positive impact in stimulating progress towards a more integrated planning and management of coastal zones in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’évaluation de la recommandation de l'UE sur la GIZC a montré que cette recommandation avait eu une incidence positive en ce sens qu’elle avait encouragé la mise en œuvre d'une gestion et d’un aménagement plus intégrés des zones côtières en Europe.

The evaluation of the EU ICZM Recommendation has shown that the EU ICZM Recommendation has had a positive impact in stimulating progress towards a more integrated planning and management of coastal zones in Europe.


Le programme de démonstration a été considéré comme une approche pragmatique à l’élaboration d’une proposition de stratégie GIZC telle que l’avait demandée le Conseil dans ses résolutions du 25 février 1992 et du 6 mai 1994.

The Demonstration Programme was seen as a pragmatic approach to developing a proposal for an ICZM Strategy, as requested by the Council in its resolutions of 25 February 1992 and 6 May 1994.


La consultation avait pour but de permettre la participation a priori de tous les acteurs intéressés ou affectés par la préparation des recommandations concernant les mesures communautaires appropriées de promotion de la GIZC.

The consultation was intended to allow the a priori participation of all interested or affected actors in the preparation of recommendations concerning the appropriate measures to be taken at the Community level to promote ICZM.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

gizc n'avait ->

Date index: 2022-11-24
w