Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grandeur de l'échantillon
Grandeur maximale de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Grandeur optimale du faisceau
Répartition optimale de l' échantillon
Taille d'échantillon optimale
Taille de l'échantillon
Taille maximale de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon

Translation of "grandeur optimale de l'échantillon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size




taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample




taille maximale de l'échantillon | grandeur maximale de l'échantillon

maximum sample size




répartition optimale de l' échantillon

optimum allocation of sample
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. L’échantillon de tissu visé à l’article 3 doit être de dimensions suffisantes pour que tout dessin ou tout motif tissé ou imprimé sur le tissu, le cas échéant, soit reconnaissable, et ne doit en aucun cas être d’une grandeur inférieure à 10 cm sur 10 cm.

4. A sample of fabric referred to in section 3 must be of a size sufficient to identify the design or pattern, if any, woven into or imprinted on the fabric and must be at least 10 × 10 cm.


d) les diamants dont le poids est inférieur à 0,66 carat, en des lots séparés selon la grandeur déterminée au moyen d’un tamis DTC qui représente la norme de l’industrie, desquels ont été prélevés des échantillons, choisis au hasard, représentatifs de chaque lot.

(d) diamonds with a weight of less than 0.66 carats, in lots separated according to industry standard DTC sieve sizes, from which randomly selected samples, accurately representing the composition of each lot, have been separated.


Ce programme vise à optimiser la résistance des vignes au froid tout en assurant la qualité optimale des fruits, à offrir des services d'analyse, à recueillir des échantillons avant la récolte, à créer une base de données informatisée sur les alertes relatives aux vignes afin d'aider tous les viticulteurs à établir des stratégies de protection, de même qu'à offrir des ateliers aux viticulteurs de l'Ontario, du Québec et du Canada a ...[+++]

This program is directed at optimizing grapevine cold hardiness while ensuring premium fruit quality, expansion of outreach services for analytical services, pre-harvest sampling and the development of a computer-based vine alert data base system that is able to assist all growers in protection strategies and delivery of workshops to growers in Ontario, Quebec and Atlantic Canada.


«mesure continue des émissions», un ensemble d’opérations ayant pour but de déterminer la valeur d’une grandeur au moyen de mesures périodiques sous la forme de mesures in situ au niveau de la cheminée ou de procédures extractives au moyen d’un instrument de mesure situé à proximité de la cheminée, à l’exclusion des méthodes de mesure fondées sur le prélèvement d’échantillons isolés dans la cheminée.

(39)‘continuous emission measurement’ means a set of operations having the objective of determining the value of a quantity by means of periodic measurements, applying either measurements in the stack or extractive procedures with a measuring instrument located close to the stack, whilst excluding measurement methodologies based on the collection of individual samples from the stack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout échantillon doit porter, de façon indélébile et nettement lisible, la marque de fabrique ou la dénomination commerciale et l’indication du type et comporter un emplacement de grandeur suffisante pour la marque d’homologation CE.

Each sample must be clearly and indelibly marked with the trade name or mark and an indication of the type and include a space that is large enough for the EC component type-approval mark.


Jusqu'à présent aucun État membre n'est autosuffisant en ce qui concerne les tests pour les maladies rares, et la coopération transfrontalière n'est toujours pas optimale, ce qui souligne la nécessité de favoriser un échange plus large d'informations et d'échantillons par un travail en réseau transnational, essentiel pour assurer le développement des tests et l'accès aux tests génétiques.

As yet no EU Member State is self-sufficient in testing for rare diseases, and cross-border co-operation remains suboptimal, highlighting the need to encourage a broader exchange of information and samples though trans-national networking, which is essential for ensuring the development of tests as well as for accessibility to genetic testing.


Diluer la solution d'échantillon (5.1) et la solution pour l'essai à blanc (5.2) avec une solution d'acide chlorhydrique 0,5 mol/l (3.3), jusqu'à obtenir une concentration de cuivre entrant dans la gamme de mesure optimale du spectrophotomètre.

Dilute the sample solution (5.1) and the blank test solution (5.2) with 0,5 mol/l hydrochloric acid solution (3.3) to a concentration of copper within the optimal measuring range of the spectrophotometer.


Diluer la solution d'échantillon (5.1) et la solution pour l'essai à blanc (5.2) avec une solution d'acide chlorhydrique 0,5 mol/l (3.3), jusqu'à obtenir une concentration de cuivre entrant dans la gamme de mesure optimale du spectrophotomètre.

Dilute the sample solution (5.1) and the blank test solution (5.2) with 0,5 mol/l hydrochloric acid solution (3.3) to a concentration of copper within the optimal measuring range of the spectrophotometer.


En somme, le lancement de l'euro a été une expérience grandeur nature (et non un sondage sur échantillon!) de l'esprit européen des citoyens.

Ultimately, the launch of the euro was a life-size test (not a sample survey!) of the extent to which people are Europeans.


Si nous pouvions avoir un effectif complet et si l'équipement que nous avons actuellement était exploité de manière optimale, nous pourrions probablement traiter 60 000 échantillons, étant bien entendu que le budget prévu pour les réactifs et le matériel correspond normalement au traitement de 30 000 à 34 000 échantillons.

If we assume that we have full staff complement and the equipment that we currently have is working to its optimal, we could probably hit 60,000 samples, with the understanding that the budget for reagents and materials we normally would expect would be processing around 30,000 to 34,000 samples.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

grandeur optimale de l'échantillon ->

Date index: 2024-02-04
w