Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrette d'armement
Levier d'armement
Levier d'armement de siège éjectable
Levier d'armement du retardateur
Levier d'armement pour retardement
Levier d'armement rapide
Levier d'entraînement rapide
Levier de retardement
Loquet du levier d'armement
Ressort du levier d'armement

Traduction de «levier d'armement pour retardement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levier d'armement pour retardement [ levier d'armement du retardateur | levier de retardement ]

self timer cocking lever [ self timer lever ]


levier d'armement pour retardement

self timer cocking lever | self timer lever


levier d'armement du retardateur | levier de retardement

(self timer)


barrette d'armement | levier d'armement

film advance lever


levier d'armement rapide [ levier d'entraînement rapide ]

single-stroke film advance lever [ single stroke film advance lever | fast winding lever | fast advance lever ]


levier d'armement [ barrette d'armement ]

film-advance lever [ cocking lever | film transport lever ]




levier d'armement de siège éjectable

seat arming safety lever


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis la crise financière, les conséquences de l’inversion de l’effet de levier continuent de saper la confiance des entrepreneurs et de retarder l’apport de nouveaux investissements et crédits aux entreprises, nuisant ainsi à la modernisation de l’industrie de l’Union.

Following the financial crisis, the legacy of deleveraging is further affecting business sentiment and holding back further investment and fresh credit to business thereby hurting the modernisation of EU industry.


10. rappelle que les 28 États membres de l'Union européenne sont toujours au deuxième rang mondial en matière de dépenses consacrées à la défense et d'exportations d'armements; estime que ce fait démontre que les États membres de l'Union européenne et l'Union jouent toujours un rôle essentiel dans les ventes d'armements et les marchés publics de la défense au niveau mondial; considère qu'une dépense annuelle cumulée de 190 milliards d'EUR dans le domaine de la défense représente une énorme somme d'argent qui appartient aux contribuables; rappelle également que de nombreuses études récentes ont ...[+++]

10. Recalls that the 28 EU Member States are still the world’s number two when it comes to both defence spending and arms exports; believes that this fact shows that the EU Member States and the Union still play a key role in global arms sales and defence procurement; considers a combined annual defence spending of 190 billion EUR an enormous amount of tax payer’s money; also recalls that numerous recent studies showed that the ...[+++]


Certains marchés du travail demeurent trop rigides. Depuis la crise financière, les conséquences de l’inversion de l’effet de levier continuent de saper la confiance des entrepreneurs et de retarder l’apport de nouveaux investissements et crédits aux entreprises, nuisant ainsi à la modernisation de l’industrie de l’Union.

Following the financial crisis, the legacy of deleveraging is further affecting business sentiment and holding back further investment and fresh credit to business thereby hurting the modernisation of EU industry.


11. note que le nouveau règlement financier (règlement (UE, Euratom) n° 966/2012) et ses règles d'application sont entrés en vigueur le 1 janvier 2013 et qu'ils ont apporté des changements importants dans la gestion financière, notamment en assurant une meilleure gestion financière et la protection des intérêts financiers de l'Union, en introduisant des mécanismes financiers qui permettront de mobiliser les fonds de tierces parties par un effet de levier sur les fonds de l'Union et de réduire la bureaucratie, tout en déplaçant le projecteur du dossier au chantier; encourage ses services à mettre en œuvre ces règles sans retard, comme lo ...[+++]

11. Notes that the new Financial Regulation (Regulation (EU, Euratom) No 966/2012) and its Rules of Application came into effect on 1 January 2013 and brought about major changes in financial management, in particular by ensuring enhanced sound financial management and the protection of the Union's financial interests, introducing financial mechanisms which enable the mobilisation of third-party funds as leverage on Union funds and cutting red tape, while shifting the focus from paperwork to p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, et en d’autres termes - veuillez me pardonner ma franchise -, nous ne comprenons ni n’acceptons ce retard. Il en va de même pour les multiples organisations de la société civile qui œuvrent depuis des années à l’établissement d’un mécanisme de plus grande envergure et plus efficace dans le domaine du contrôle des exportations d’armements, tant au niveau européen qu’au niveau mondial, dans le but de limiter les préjudices souv ...[+++]

In that regard, and in other words, and excuse my frankness, we do not understand and we do not accept that delay, and nor do the huge number of organisations in civil society who for years have been working in favour of a bigger and better mechanism for controlling arms exports, both at European and at world levels, with a view to reducing the damaging impact that this kind of trade often has.


Les fonds ont fourni et continuent de fournir le levier financier permettant aux régions et aux États membres moins avancés de combler leur retard et d’assurer une meilleure interconnexion et des échanges plus productifs entre États membres.

The funds have provided and continue to provide the financial lever for less advanced regions and Member States to catch up, and for a better interconnection and exchange between Member States.


44. fait part de la préoccupation que continue à lui inspirer le risque que le contentieux juridique entre le Conseil et la Commission au sujet du soutien à la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) en matière d'armes légères et de petit calibre puisse retarder l'établissement de mécanismes et de programmes efficaces pour faire face aux problèmes d'armements et aux problèmes connexes en Afrique occidentale;

44. Remains concerned that the legal dispute between the Council and the Commission over support for ECOWAS on small arms and light weapons risks holding up the establishment of effective mechanisms and programmes to tackle arms issues and related problems in the west African region;


8. fait part de la préoccupation que continue à lui inspirer le risque que le contentieux juridique entre le Conseil et la Commission au sujet du soutien à la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) en matière d'armes légères et de petit calibre (ALPC) puisse retarder l'établissement de mécanismes et de programmes efficaces pour faire face aux problèmes d'armements et aux problèmes connexes dans cette région;

8. Remains concerned that the legal dispute between the Council and the Commission over support for the Economic Community of West African States ('ECOWAS') on Small Arms and Light Weapons ('SALW') risks holding up the establishment of effective mechanisms and programmes to tackle arms issues and related problems in that region;


Honorables sénateurs, en résumé, l'argument présenté par la Commission de Canberra, formée d'experts internationaux, est qu'on doit mettre fin à la pratique consistant à garder des missiles équipés d'ogives nucléaires en état d'alerte pour les raisons suivantes: c'est une perpétuation très regrettable des attitudes datant du temps de la guerre froide; cela risque de créer inutilement des situations instables; cela retarde le processus critique de normalisation des relations entre les États-Unis et la Russie; cela envoie le message ...[+++]

Honourable senators, in short, the argument as put forth by the Canberra commission of international experts is that the practice of maintaining nuclear-tipped missiles on alert must be ended because: It is a highly regrettable perpetuation of Cold War attitudes and assumptions; it needlessly sustains the risk of hair-trigger postures; it retards the critical process of normalizing U.S.-Russian relations; it sends the unmistakable and, from an arms control perspective, severely damaging message that nuclear wea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

levier d'armement pour retardement ->

Date index: 2021-08-28
w