Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquetage de mélanges d'oxydes de fer
Combustible MOX
Combustible oxyde mixte
Combustible à mélange d'oxydes
Combustible à mélanges d'oxydes
Combustible à oxydes mixtes
Engrais ammoniaco-nitrique mélangé
Engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium
Lacrymogène
MOX
Monoxyde de carbone
Mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium
Mélange d'oxydation
Mélange d'oxydes
Mélange oxydant-réducteur
Mélanges d'agents oxydants et réducteurs
Oxyde brun de fer
Oxyde de carbone
Oxyde de fer
Oxyde de fer ferrique
Oxyde ferrique
Oxyde rouge de fer
Oxydes d'azote
Sesquioxyde de fer
Sesquioxyde ferrique
Trioxide de difer
Utilitaires
élément combustible à mélange d'oxydes

Translation of "mélange d'oxydes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


combustible à mélanges d'oxydes | combustible à oxydes mixtes | combustible MOX | mélange d'oxydes | MOX [Abbr.]

mixed oxide (fuel) | MOX fuel | MOX [Abbr.]


combustible oxyde mixte | combustible à mélange d'oxydes

mixed oxide fuel | MOX | mixed-oxide fuel


briquetage de mélanges d'oxydes de fer

briquetting of blendings of iron oxides




élément combustible à mélange d'oxydes

MOX fuel element


mélanges d'agents oxydants et réducteurs

mixed oxidizing and reducing agents


oxyde de fer(III) [ trioxide de difer | oxyde ferrique | oxyde de fer ferrique | oxyde brun de fer | oxyde rouge de fer | sesquioxyde de fer | sesquioxyde ferrique ]

iron(III) oxide [ diiron trioxide | ferric oxide | ferric iron oxide | ferric-iron oxide | ferric sesquioxide | ferric trioxide | jeweler's rouge | red ferric oxide | red iron oxide | red iron trioxide ]


mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium [ engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium | engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium | engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium | engrais ammoniaco-nitrique mélangé | engrais au nitrate d'ammoniaque, mélange ]

ammonium nitrate mixed fertilizer


dioxyde de soufre gaz:d'échappement d'un véhicule à moteur | lacrymogène | utilitaires | oxyde de carbone [monoxyde de carbone] oxydes d'azote

carbon monoxide lacrimogenic gas [tear gas] motor (vehicle) exhaust gas nitrogen oxides sulfur dioxide utility gas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l'eau, l'air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.

Families of substances or mixtures or specific substances, such as water, air, acids, bases, oxidising agents, with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (like an explosion, a release of toxic or flammable materials, or a liberation of excessive heat), shall be listed and if appropriate a brief description of measures to be taken to manage risks associated with such hazards shall be given.


Il convient de fournir des informations sur les dangers qui peuvent résulter de la substance ou du mélange, tels que les produits de combustion dangereux qui se forment lorsque la substance ou le mélange brûle, par exemple: “Peut produire des fumées toxiques de monoxyde de carbone en cas de combustion” ou “Produit des oxydes de soufre ou d'azote en cas de combustion”.

Information shall be provided on hazards that may arise from the substance or mixture, like hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns, such as “may produce toxic fumes of carbon monoxide if burning” or “produces oxides of sulphur and nitrogen on combustion”.


Il convient de noter que, comme il n'existe pas de méthode d'essai permettant de déterminer les propriétés comburantes des mélanges gazeux, ces propriétés doivent être évaluées à l'aide d'une méthode d'estimation basée sur la comparaison entre le potentiel d'oxydation des gaz dans un mélange, d'une part, et celui de l'oxygène dans l'air, d'autre part.

Note that as there is no test method to determine the oxidising properties of gaseous mixtures, the evaluation of these properties must be realised by an estimation method based on the comparison of the oxidising potential of gases in a mixture with that of the oxidising potential of oxygen in air.


Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l’eau, l’air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple, une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.

Families of substances or mixtures or specific substances, such as water, air, acids, bases, oxidising agents, with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (like an explosion, a release of toxic or flammable materials, or a liberation of excessive heat) shall be listed and if appropriate a brief description of measures to be taken to manage risks associated with such hazards shall be given.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de fournir des informations sur les dangers qui peuvent résulter de la substance ou du mélange, tels que les produits de combustion dangereux qui se forment lorsque la substance ou le mélange brûle, par exemple: “peut produire des fumées toxiques de monoxyde de carbone en cas de combustion” ou “produit des oxydes de soufre et d’azote en cas de combustion”.

Information shall be provided on hazards that may arise from the substance or mixture, like hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns, such as “may produce toxic fumes of carbon monoxide if burning” or “produces oxides of sulphur and nitrogen on combustion”.


«oxydes d'azote»: la somme du rapport de mélange en volume (ppbv) de monoxyde d’azote (oxyde nitrique) et de dioxyde d’azote, exprimé en unités de concentration massique de dioxyde d’azote (µg/m).

‘oxides of nitrogen’ shall mean the sum of the volume mixing ratio (ppbv) of nitrogen monoxide (nitric oxide) and nitrogen dioxide expressed in units of mass concentration of nitrogen dioxide (µg/m).


"oxydes d'azote": la somme du rapport de mélange en volume (ppbv) de monoxyde d'azote (oxyde nitrique) et de dioxyde d'azote, exprimé en unités de concentration massique de dioxyde d'azote (µg/m³);

"oxides of nitrogen" shall mean the sum of the volume mixing ratio (ppbv) of nitrogen monoxide (nitric oxide) and nitrogen dioxide expressed in units of mass concentration of nitrogen dioxide (µg/m3);


"oxydes d'azote": la somme du rapport de mélange en volume (ppbv) de monoxyde d'azote (oxyde nitrique) et de dioxyde d'azote, exprimé en unités de concentration massique de dioxyde d'azote (µg/m³);

"oxides of nitrogen" shall mean the sum of the volume mixing ratio (ppbv) of nitrogen monoxide (nitric oxide) and nitrogen dioxide expressed in units of mass concentration of nitrogen dioxide (µg/m3);


Il convient de noter que, comme il n'existe aucune méthode d'essai permettant de déterminer les propriétés comburantes des mélanges gazeux, ces propriétés doivent être évaluées à l'aide d'une méthode d'estimation basée sur la comparaison entre le potentiel d'oxydation des gaz d'un mélange, d'une part, et celui de l'oxygène dans l'air, d'autre part.

– Note that as there is no test method to determine the oxidising properties of gaseous mixtures, the evaluation of these properties must be realised by an estimation method based on the comparison of the oxidising potential of gases in a mixture with that of the oxidising potential of oxygen in air.


Dans ces moteurs à mélange pauvre, à consommation réduite, la part d'émission d'oxyde d'azote augmente. C'est pourquoi nous devons développer des techniques spéciales pour capturer l'oxyde d'azote dans le tuyau d'échappement.

With lean burn, where little fuel is used, the proportion of nitrogen oxide is greater and we therefore need particular technologies to collect nitrogen oxides in the exhaust system. Look at it which way you will, sulphur prevents that.


w