Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contamination
Degré de pollution
Indice de pollution
Niveau de crue
Niveau de pollution
Niveau de pollution acoustique
Niveau de pollutions ou nuisances
Niveau des plus hautes eaux
Niveau maximal
Niveau maximal critique
Niveau maximal de la retenue
Pollution
Pollution d'origine tellurique
Pollution de source terrestre
Pollution tellurique
Taux de pollution
émission de polluant

Translation of "niveau de pollution " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
niveau de pollution | taux de pollution

level of contamination | rate of contamination










degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]

degree of pollution [ pollution index | pollution level ]


taux de pollution | niveau de pollution

rate of contamination | level of contamination


pollution [ contamination | émission de polluant ]

pollution [ contamination | discharge of pollutants ]


pollution tellurique [ pollution d'origine tellurique | pollution de source terrestre ]

pollution from land-based sources


niveau maximal | niveau maximal de la retenue | niveau des plus hautes eaux | niveau maximal critique | niveau de crue

maximum water level
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce titre, les autorités tchèques subventionneront les installations nouvelles ou existantes destinées à remettre en état les sources de non‑combustion afin de ramener le niveau de pollution sous les limites établies ou, en l'absence de telles limites, de réduire sensiblement leur niveau actuel de pollution et renforcer ainsi la protection de l’environnement.

Under this scheme, the Czech authorities would make grants towards new or existing installations for the refurbishment of non combustion sources aiming to lower the pollution level below the existing limits or, in the absence of these limits, significantly reduce their current pollution level and increase the level of environmental protection.


Bruxelles, le 23 novembre 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l’UE relatives aux aides d’État, un dispositif de 6 milliards de CZK (250 millions d’EUR environ) élaboré par la République tchèque en vue de financer des projets visant à réduire le niveau de pollution atmosphérique dans des zones très contaminées de la région de Moravie‑Silésie.

Brussels, 23 November 2011 - The European Commission has approved under EU state aid rules a Czech scheme worth CZK 6 billion (approx. €250 million) for projects that reduce the level of air pollution in highly polluted areas in the Moravia-Silesia Region.


(14) La modification d'une installation peut entraîner une augmentation du niveau de pollution.

(14) Changes to an installation may give rise to higher levels of pollution.


Existe-t-il une possibilité de financement immédiat d'un programme de surveillance du niveau de pollution des eaux du Nestos visant à contrôler et à combattre la pollution en provenance de Bulgarie?

Is there any possibility of immediate funding for a programme to monitor contamination levels in the River Nestos in order to control and deal with the pollution emanating from the Bulgarian side?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. se félicite de l'initiative "Horizon 2020" lancée lors du Sommet de Barcelone de 2005, visant à réduire le niveau de pollution dans la région en identifiant et en s'attaquant aux sources de pollution les plus significatives d'ici 2020; souligne que cette initiative est susceptible de compléter et de relancer la stratégie méditerranéenne de développement durable, approuvée en 1995;

72. Welcomes the 'Horizon 2020' initiative launched at the Barcelona Summit in 2005, which is intended to reduce the level of pollution in the region by identifying and tackling the most significant sources of pollution between now and 2020; stresses that this initiative is likely to supplement and re-launch the Mediterranean Sustainable Development Strategy, which was approved in 1995;


71. se félicite de l'initiative "Horizon 2020" lancée lors du Sommet de Barcelone de 2005, visant à réduire le niveau de pollution dans la région en identifiant et en s'attaquant aux sources de pollution les plus significatives d'ici 2020; souligne que cette initiative est susceptible de compléter et de relancer la stratégie méditerranéenne de développement durable, approuvée en 1995;

71. Welcomes the 'Horizon 2020' initiative launched at the Barcelona Summit in 2005, which is intended to reduce the level of pollution in the region by identifying and tackling the most significant sources of pollution between now and 2020; stresses that this initiative is likely to supplement and re-launch the Mediterranean Sustainable Development Strategy, which was approved in 1995;


Le montage de filtres à particules sur les camions anciens réduira considérablement le niveau de pollution de ceux-ci pour le rapprocher sensiblement de celui des véhicules neufs.

Retrofitting older lorries with particulate filters will substantially reduce their pollution to a level close to that of new lorries.


Ces filtres réduiront le niveau de pollution des véhicules anciens surtout, et contribueront ainsi à la protection de la santé et de l’environnement, notamment dans les grandes villes.

Such filters will reduce the pollution level of mainly old lorries and so contribute to the protection of human health and the environment, in particular in bigger cities.


Ce qui se passerait alors, c'est que l'Union européenne affirmerait avoir réduit sa pollution et ses émissions mais le coût en serait primo, la perte d'emplois européens et secundo, que le niveau de pollution mondial n'aurait pas diminué d'un iota : simplement, la pollution aurait été exportée.

What would then happen is that the European Union would claim to have reduced its pollution, reduced its emissions, but at a cost: firstly European jobs would be lost and secondly the world would not have reduced its pollution levels by one iota: the pollution would simply have been exported.


On peut établir des indicateurs de la qualité de l'environnement marin pour établir la variation dans le niveau de salinité des océans, dans le niveau de pollution ainsi que dans le niveau d'acidité.

You can start identifying marine environmental quality indicators to get a picture of changes in salinity levels in the ocean, in pollutant levels and in acidity levels.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

niveau de pollution ->

Date index: 2021-03-20
w