Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "nous assurer d'atténuer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement

assess railway subsidence and recommend mitigation measures | conduct railway subsidence investigations | analyse railway subsidence and recommend mitigation measures | ensure implementation of subsidence mitigation measures


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela n'enlève en rien et n'atténue d'aucune façon la réclamation que nous avions, par exemple, de diminuer les cotisations à l'assurance-emploi de façon plus significative parce que—l'actuaire en chef de la Loi sur l'assurance-emploi l'a rendu public la semaine dernière—le régime de l'assurance-emploi pourrait s'équilibrer et avoir un surplus suffisant à des cotisations qui seraient de 2 $ par 100 $ de gains assurables.

That does not stop or weaken our demand that employment insurance premiums be significantly reduced, because—as the chief employment insurance actuary revealed last week—the employment insurance plan could level off and have enough surplus to permit premiums of $2 per $100 of insurable income.


Je ne veux en aucune manière minimiser la question de la faim dans le monde, mais quand nous mettons en œuvre des solutions au problème, nous devons nous assurer qu’elles l’atténuent effectivement.

In no way do I want to minimise the issue of world hunger, but we need to ensure that when we put forward solutions to the problem, they actually do alleviate it.


Il faut définir des systèmes de sécurité sociale qui assurent un revenu de soutien et qui facilitent la mobilité sur le marché du travail, avec des systèmes d’atténuation des chocs adéquats, et nous devons préserver l’équilibre travail / vie privée.

Welfare systems that provide income support and facilitate mobility within the job market must be defined, with the proper shock absorbers, and the work/life balance goals must be achieved.


J'aimerais tout d'abord assurer à ceux qui sont préoccupés par la position générale de notre parti à l'égard des biocarburants que, selon nous, ce secteur contribuera certainement à atténuer les changements climatiques catastrophiques auxquels nous sommes confrontés.

I will begin by assuring those who are concerned about our party's position on biofuels in general that this is something that needs to be part of the mix to deal with the catastrophic climate change that is in front of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous voulons nous assurer que les mesures d'adaptation au changement climatique et d’atténuation de ce dernier soutiennent également l’objectif de biodiversité pour 2010.

Secondly, we want to ensure that climate change adaptation and mitigation measures also support the 2010 biodiversity target.


Je tiens à nouveau à assurer aux pêcheurs et conchyliculteurs concernés que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour atténuer au moins les conséquences économiques et sociales de la catastrophe.

I would like to repeat my assurances to the affected fishermen and shellfish farmers that we will do all in our power to mitigate at least the economic and social fallout from this disaster.


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre patience à mon égard, mais je vous serai encore plus reconnaissant, dans les mois qui viennent, de considérer avec ouverture, et dans le seul souci du bien commun, le programme politique que nous soumet le gouvernement pour atténuer les soucis des Canadiens, assurer le développement équilibré de toutes les régions, apporter des éléments de solution aux défis que nous devons relever, qu'ils soient d'origine interne ou externe, et ultimement, maint ...[+++]

Honourable senators, I thank you for your patience with me, but I would be all the more grateful if, in the coming months, you would consider with an open mind and solely out of a concern for the common good the political program the government is putting before us in an effort to reduce Canadians' concerns, ensure balanced development in all regions, provide solutions to the challenges facing us, be they internal or external, and, finally, keep this great country we are so attached to whole for future generations.


Nous ne voulons certainement pas d'une OCM pour les forêts mais il nous faudra en fin de compte initier un système, en collaboration peut-être avec le secteur privé de l'assurance, qui permette d'une manière ou d'une autre d'atténuer les conséquences pour les victimes.

We certainly do not want market organisation for forests, but maybe we should set up a system, perhaps in conjunction with the private insurance sector, which will make it possible to mitigate the implications for the victims in some way.


Nous parlons simplement de l'agrément de comités et, à mon avis, monsieur le Président, le libellé de la disposition dans le projet de loi C-2 d'origine laissait à désirer, car, en gros, la disposition accordait le pouvoir d'agrément à un comité de la Chambre comprenant une majorité de députés du parti ministériel, ce qui en aurait fait, de toute façon, un simple mécanisme d'approbation automatique; l'amendement que le gouvernement propose atténue grandement ce pouvoir et nous donne, dans la mesure du possib ...[+++]

We are merely talking about approvals in committee and I suggest to you, Mr. Speaker, the way the clause was written in the original bill, Bill C-2, was seriously flawed because basically it gave the power of approval to a committee of the House which is dominated by the government, which would have meant it would have been a rubber stamp approval anyway, and the amendment which the government itself is introducing goes a long way toward diluting this power and making sure that, as best we can, there is another calculation, another ev ...[+++]




Others have searched : nous assurer d'atténuer     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

nous assurer d'atténuer ->

Date index: 2022-08-07
w