Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de quart de pont
Inspecteur de ponts
Inspectrice de ponts
O Pont
Officier de pont
Officier de pont chargé de la veille
Officier de pont chef de quart
Officier de pont de bateau de pêche
Officier de pont de quatrième classe
Officier de quart
Officier de veille
Officiers de pont et pilotes
Officière de pont
Officière de pont de bateau de pêche
Second
élève-officier de pont
élève-officière de pont

Translation of "officier de pont " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
officier de pont chargé de la veille | officier de pont chef de quart

navigating officer in charge of a watch


officier de pont de quatrième classe | officier de veille | second

deck officer Class 4 | mate | watchkeeping officer


élève-officier de pont [ élève-officière de pont ]

deck officer-cadet




officier de pont de bateau de pêche [ officière de pont de bateau de pêche ]

fishing vessel deck officer




officière de pont | officier de pont | officier de pont/officière de pont

chief mate | ship chief officer | deck officer | ship first officer


chef de quart de pont | officier de pont | officier de quart

deck officer


Officiers de pont et pilotes

Ships' deck officers and pilots


inspectrice de ponts | inspecteur de ponts | inspecteur de ponts/inspectrice de ponts

bridgemaster | bridges and structures inspector | bridge inspector | highway structures inspector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Après l’obtention du brevet de capitaine, jauge brute de 500, à proximité du littoral, d’officier de pont de quart ou d’officier de pont de quart, à proximité du littoral, le candidat au brevet de premier officier de pont doit accumuler au moins 12 mois de service en mer, à titre d’officier chargé du quart à la passerelle, à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 500 alors que ceux-ci effectuent des voyages illimités ou des voyages à proximité du littoral, classe 1, lequel service doit comprendre au moins six mois à effectuer des voyages au-delà du bassin des Grands Lacs au cours desquels la distance entre l ...[+++]

(2) After obtaining a Master 500 Gross Tonnage, Near Coastal certificate, Watchkeeping Mate certificate or Watchkeeping Mate, Near Coastal certificate, an applicant for a Chief Mate certificate shall acquire at least 12 months of sea service as officer in charge of the deck watch, on board one or more vessels of at least 500 gross tonnage, while the vessels are engaged on voyages that are unlimited voyages or near coastal voyages, Class 1, which sea service shall include at least 6 months on voyages outside the Great Lakes Basin and where the distance between extreme ports called at ...[+++]


(2) Le candidat au brevet d’officier de pont de quart ou d’officier de pont de quart, à proximité du littoral doit accumuler le service en mer ci-après à exercer des fonctions de pont à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 25 alors que ceux-ci effectuent des voyages autres que des voyages en eaux abritées :

(2) An applicant for a Watchkeeping Mate or Watchkeeping Mate, Near Coastal certificate shall acquire the following sea service performing deck duties on board one or more vessels of at least 25 gross tonnage while the vessels are engaged on voyages other than sheltered waters voyages:


117. Le service en mer accumulé à titre d’officier subalterne auprès d’un officier de pont chargé du quart à la passerelle est crédité à raison de deux tiers du temps de service en mer effectué pour chaque jour de service en mer effectué, compte-tenu des limites spécifiées à l’article 115, jusqu’à concurrence de neuf mois, en vue de l’obtention de tout brevet de capitaine ou d’officier de pont.

117. Sea service acquired as a junior officer to a mate in charge of the deck watch shall be credited at the ratio of two thirds of a day of sea service for every day of actual sea service, taking into consideration the limitations set out in section 115, up to a maximum of 9 months, for the purpose of obtaining any Master or Mate certificate.


b) sous réserve du paragraphe (3), au moins trois mois de service en mer, à bord d’un ou de plusieurs bâtiments, à titre de capitaine, d’officier de pont ou d’officier de pont surnuméraire à exercer les fonctions de quart à la passerelle, ou à bord d’une ou de plusieurs UML, lequel service est accumulé à titre de chef de l’installation au large, de superviseur de barge ou d’opérateur des commandes de ballasts dans les 12 mois précédant la date de la demande de renouvellement du brevet;

(b) subject to subsection (3), at least 3 months of sea service on board one or more vessels as a master, mate or supernumerary mate performing watchkeeping duties, or on board one or more MOUs as an offshore installation manager, a barge supervisor or a ballast control operator acquired within the 12 months immediately before the application date for renewal of the certificate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Après obtention du brevet de capitaine, jauge brute de 500, à proximité du littoral, d’officier de pont de quart ou d’officier de pont de quart, à proximité du littoral, le candidat au brevet de capitaine, à proximité du littoral doit accumuler l’un des services en mer ci-après à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 500 alors que ceux-ci effectuent des voyages autres que des voyages en eaux abritées :

(2) After obtaining a Master 500 Gross Tonnage, Near Coastal certificate, Watchkeeping Mate certificate or Watchkeeping Mate, Near Coastal certificate, an applicant for a Master, Near Coastal certificate shall acquire the following sea service on board one or more vessels of at least 500 gross tonnage while the vessels are engaged on voyages other than sheltered waters voyages:


Les catégories de marins concernées par ces prescriptions sont les capitaines, les seconds, les officiers de pont et les officiers mécaniciens, les chefs et seconds mécaniciens, certaines catégories de matelots (c’est-à-dire ceux travaillant dans une chambre de machines, faisant partie d’une équipe de quart, où travaillant sur certains types de navires), ainsi que le personnel chargé des radiocommunications.

The categories of seafarer to which these rules relate are: masters, chief mates, deck officers and engineer officers, chief engineer officers and second engineer officers, certain categories of ratings (i.e. those working in an engine-room, forming part of a watch or serving on certain types of ship), and personnel responsible for radiocommunications.


Nous considérons qu’il est nécessaire de renforcer la sécurité maritime, de manière à inciter les jeunes européens à embrasser une carrière de marin et à pourvoir 17 000 postes vacants, en particulier des officiers de pont et aussi aux machines.

We consider it necessary to strengthen maritime safety, so that careers at sea attract young Europeans and so that 17 000 vacancies for Community seafarers can be filled, especially vacancies for bridge and engine officers.


officier de pont ("ufficiale di coperta"),

deck officer ("ufficiale di coperta")


Certains marins ont une belle vie à bord, à la fin de leur service : par exemple, les commissaires et les officiers de pont déjeunent au restaurant avec les passagers, ils boivent du whisky au bar des passagers, ils dansent dans les salles de bal, avec des passagères si ce sont des hommes, avec des passagers s'il s'agit de femmes.

There are some seamen who live a good life on board once their shift is finished: for instance, the pursers and deck officers dine in the restaurant with the passengers, drink whisky in the passengers’ bar, dance in the ballroom with the female passengers if they are men or male passengers if they are women.


10. demande l'introduction de tests d'aptitude professionnelle et de tests pratiques qui conviennent pour les officiers de pont, les mécaniciens et les patrons de pêche des petits navires de pêche dans les États membres où il n'est pas exigé actuellement de brevet de qualification professionnelle;

10. Calls for the introduction of certification and practical tests as appropriate for deck officers, engineers and skippers on small fishing vessels that currently do not require Certificates of Competency in those Member States where this is not currently required;


w